1st Edition

Translation as a Cognitive Activity Theories, Models and Methods for Empirical Research

By Fabio Alves, Amparo Hurtado Albir Copyright 2025
342 Pages 28 B/W Illustrations
by Routledge

342 Pages 28 B/W Illustrations
by Routledge

342 Pages 28 B/W Illustrations
by Routledge

Translation as a Cognitive Activity provides an overarching account of translation as a cognitive activity, from the pioneering use of think-aloud protocols as a sole technique used to investigate the translation process in the mid-1980s to the latest developments in the field. This book focuses on the main aspects of translation as a cognitive activity, including detailed descriptions of... Read more

Introduction

Chapter 1. Translation and cognition

Chapter 2. The translation process

Chapter 3. Translation competence and its acquisition

Chapter 4. Empirical-experimental research on cognitive aspects of translation

Chapter 5. Concluding remarks: Relevant issues concerning the study of translation as a cognitive activity

Biography

Fabio Alves is Full Professor of Translation Studies at Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG) and a Senior Research Fellow of the Brazilian National Research Council (CNPq).

Amparo Hurtado Albir is Chair Professor of Translation and Interpreting at Universitat Autònoma de Barcelona.