Capturing the Pícaro in Words discusses the framing of the transient marginals of early modern Madrid in the literary pícaro. It compares the perceptions of constables, shopkeepers, and criminals, to those of mass-produced literary representations, and argues that the literary representations "displaced" the pícaro, assigning the marginals different places in the literary texts in order to centralise the problem of urban vagrancy. The texts "spanished" the pícaro, thus establishing the image of a culturally homogenous group; and lastly, "silenced" the pícaro, under-representing the power marginals in the city derived from their knowledge of the information flows in the city.
Introduction: Madrid and the Picaresque Novel
1. Displacing the Pícaro
2. Spanishing the Pícaro
3. Silencing the Pícaro
Outlaws in Literature, History, and Culture examines the nature, function, and context of the outlaw and the outlawed — people, spaces, practices — in the pre-modern world, and in its modern representations. By its nature, outlawry reflects not only the outlawed, but the forces of law which seek to define and to contain it. Throughout the centuries, a wide and ever-changing, and yet ever familiar, variety of outlaw characters and narratives has captured the imagination of audiences both particular and general, local and global. This series seeks to reflect the transcultural, transgendered and interdisciplinary manifestations, and the different literary, political, socio-historical, and media contexts in which the outlaw/ed may be encountered from the medieval period to the modern.