This book aims at deconstructing and problematizing linguistic ideologies related to Portuguese in late modernity and questioning the theoretical presuppositions which have led us to call Portuguese ‘a language.’ Such an endeavor is crucial when we know that Portuguese is a language which is increasingly internationalized, used as the official language in four continents (in ten countries) and which has come to play a relevant role in the so-called linguistic market on the basis of the geopolitical transformations in a multipolar world. The book covers a wide range of social, political and historical contexts in which ‘Portuguese’ is used (in Brazil, Canada, East-Timor, England, Portugal, Mozambique and Uruguay), and considers diverse linguistic practices. Through this critique, contributors chart new directions for research on language ideologies and language practices (including research related to Portuguese and to other ‘languages’) and consider ways of developing new conceptual compasses that are better attuned to the sociolinguistic realities of the late modern era, in which people, texts and languages are increasingly in movement through national borders and those of digital networks of communication.
"This volume’s originality rests with its focus upon Portuguese as a palpable example for working through theories and concepts of linguistic globalization. Instead of merely presenting theoretical approaches, the use of a concrete example such as Portuguese across the world speaks to the multiple, transnational, transcultural, and transidiomatic characteristics of languages in a world of intense and complex cultural movement." –Nelson Vieira, Brown University, USA
"The contributions are diverse (discourse analyses, ethnographies, participant observations, interviews, etc.) but theoretically coherent (post-modern). The volume covers a multiplicity of geographic areas (Europe, America, Asia and Africa) where Portuguese is spoken as a majority language (Brazil, Portugal, Mozambique and East Timor) and a minority language (Canada, Uruguay)." —Ana M. Carvalho, University of Arizona, USA
"A timely and fascinating volume of essays bringing current cutting-edge debates on linguistic ideologies in an era of globalization and super-diversity to analyze linguistic policies, ideologies, practices and attitudes of the Portuguese-speaking world." —Clare Mar-Molinero, University of Southampton, UK
Introduction: Linguistic Ideology: How Portuguese is Being Discursively Constructed in Late Modernity Luiz Paulo Moita-Lopes 1. Language Policy and Globalization: The Portuguese Language in the Twenty First Century Gilvan Müller de Oliveira 2. Portuguese Language Globalism Inês Signorini 3. Policing the Borderland in a Digital Lusophone World Territory: The Pragmatics of Entextualization Branca Falabella Fabrício 4. Portuguese as a Communicative Resource in a Globalized World: The How and Why of New Directions in Theory-Building Luiz Paulo Moita-Lopes 5. From Prefigured Speaker Identities to the Disinvention of Portuguese Joana Plaza Pinto 6. Sociolinguistic Tensions in the Portuguese/Lusophone Community of Toronto, Canada Emanuel da Silva 7. Migrations, Multilingualism and Language Policies in Portugal and in the UK: A Polycentric Approach Clara Keating, Olga Solovova and Olga Barradas 8. Language Practices and Identities in Transit: Spanish and Portuguese in Everyday Life in a Uruguayan School Community near the Border with Brazil Leticia Soares Bortolini, Pedro de Moraes Garcez and Margarete Schlatter 9. Portuguese and African Languages in Education in Mozambique: Language Ideological Debates about Unity and Diversity Samima A. Patel and Marilda C. Cavalcanti 10. Conflicts Around the (de-)Construction of Legitimate Language(s): The Situation of Portuguese in the Multilingual Context of East-Timor Alan Silvio Ribeiro Carneiro Afterword Chris Stroud
Routledge Critical Studies in Multilingualism is devoted to the publishing of original research, of global scope and relevance, which incorporates critical and post-structuralist perspectives. The series also seeks to reflect different strands of empirical work which are interpretive, ethnographic and multimodal in nature and which embrace new epistemologies and new research methods.