This book addresses intensification and modal necessity in Mandarin Chinese.
Intensification is used in this book to describe the speaker’s emphasis on a proposition, because, by emphasizing on a proposition, the speaker intensifies the degree of his/her confidence and affirmativeness toward the truth of a proposition, cf. the distinction between ‘weaker’ and ‘stronger’. Modal necessity discussed in this book refers either to the speaker’s certainty regarding the truth of an inference, judgment or stipulation, that is, epistemic necessity or to the speaker’s certainty concerning the obligatoriness of a proposition, based on rules or regulations, i.e., deontic necessity. This book examines a series of lexical items in Mandarin Chinese that express either intensification or modal necessity, provides a unified semantics and also presents how these lexical items are semantically distinct.
Intensification and Modal Necessity in Mandarin Chinese is aimed at instructors, researchers and post-graduate students of Chinese Linguistics.
List of Abbreviations
Chapter One Introduction
1.1 Setting up the Scene
1.2 Some Clarifications
1.3 Source of Data
1.4 Organization of the Book
Chapter Two Review of Previous Studies
2.2 Descriptive Studies on the Yídìng Family
2.3 English Adverbs of Modal Certainty
Chapter Three The Most General Case: Yídìng
3.2 Strong Epistemic Necessity and Intensification
3.2 Updating and Testing
Chapter Four Intra-sentential Resolution: Tiědìng
4.2 Default Reading and Intra-sentential Resolution Only
Chapter Five Certainty Confirmation: Kěndìng
5.2 Certainty Confirmation and Subjectivity
Chapter Six Certainty Expression: Dǔdìng
6.2 Certainty Expression
6.4 Summary and Discussion
Chapter Seven causing: Bìrán
7.2 Discourse Factor: cause
Chapter Eight Anti-causing: Bìdìng
Chapter Nine Underspecified Modal Base: Shìbì
9.2 Underspecified Modal Base
Chapter Ten Addressee’s To-Do List: Wùbì
10.2 Imperative wùbì
Chapter Eleven Archaic Strong Modal Epistemic Necessity and Intensification: Bì
11.2 Strong Modal Necessity, Intensification and Archaic Usage
Chapter Twelve General Discussion
12.2 Syntactic Functions of the Yídìng Family
12.3 Comparison between English and Chinese
12.4 Underspecification concerning Epistemic and Deontic Modality
12.5 Backward vs. Forward Resolution
Chapter Thirteen Conclusion
Routledge Studies in Chinese Linguistics is a state-of-the-art book series showcasing high quality research on the linguistics of the Chinese language. Titles in the series range from seminal classics to cutting edge studies in the field, and comprise both research monographs and edited volumes.
Contributions are welcomed from all areas of linguistic study applied to the Chinese language, including but not limited to phonetics, phonology, morphology, syntax, semantics, pragmatics, discourse analysis, stylistics, sociolinguistics, language and communication, historical linguistics, dialectology, language acquisition, language pedagogy, corpus linguistics, bilingualism and Chinese for specific purposes, etc.
Published in English, titles in the series will be of great interest to postgraduate students and scholars in the fields of Chinese language and linguistics.
If you have a book proposal or idea in mind that might be suitable for the series, please contact the series editor Hongming Zhang of the University of Wisconsin-Madison (firstname.lastname@example.org). For more information on submitting a proposal to Routledge, please visit http://www.routledge.com/info/authors/#submitproposal.