604 Pages 407 B/W Illustrations
    by Routledge

    Mano a mano: português para falantes de espanhol vem preencher uma importante lacuna no mercado editorial: a carência de livros didáticos que, considerando as necessidades específicas de falantes de espanhol, favoreçam um desenvolvimento mais rápido de sua proficiência em português.

    A coleção reúne uma série de características favoráveis à aprendizagem do português em diferentes contextos (Ensino Médio, universidades, cursos livres):

    • Convida o aluno(a) a desenvolver sua proficiência em português ao mesmo tempo em que forma uma imagem multifacetada do Brasil, em diálogo com suas próprias construções culturais, desconstruindo discursos estabilizados e ampliando seus horizontes;
    • Favorece o trânsito por múltiplas práticas de letramento, em que circulam diferentes gêneros discursivos, oferecendo oportunidades para que o(a) estudante aprimore suas capacidades de linguagem em contextos reais, ou próximos a situações autênticas de interação;
    • Sensibiliza o(a) aluno(a) para diferentes variedades da língua portuguesa;
    • Permite ao(à) estudante desenvolver suas capacidades lexicogramaticais e fonético-fonológicas de maneira reflexiva e contextualizada, levando em consideração necessidades específicas de falantes de espanhol;
    • Propõe tarefas semelhantes às encontradas no Certificado de Proficiência em Língua Portuguesa para Estrangeiros (Celpe-Bras), do Ministério da Educação brasileiro;
    • É acompanhado por dois cadernos complementares integrados, com explicações detalhadas referentes a recursos lexicogramaticais e fonético-fonológicos, além de uma série de atividades;
    • Apresenta um site com materiais complementares, incluindo os vídeos e áudios de tarefas de compreensão oral e de atividades de pronúncia.

    Sumário

    Apresentação

    Dois dedos de prosa com o professor

    Unidade 1

    Unidade 2

    Unidade 3

    Tintim por Tintim – Unidade 1

    Tintim por Tintim – Unidade 2

    Tintim por Tintim – Unidade 3

    Afiando a língua – Unidade 1

    Afiando a língua – Unidade 2

    Afiando a língua – Unidade 3

    Com acento ou sem acento?

    Quadros contrastivos:    

    Falsos amigos

    Heterotônicos

    Heterogenéricos

    Quadros de conjugação verbal

    Particípios

    Sobre os autores

    Biography

    Ana Cecília Cossi Bizon é mestre e doutora em Linguística Aplicada pela Universidade Estadual de Campinas (Unicamp).

    Elizabeth Maria Fontão do Patrocínio é mestre em Linguística Aplicada pela Universidade Estadual de Campinas (Unicamp).

    Leandro Rodrigues Alves Diniz é, desde 2013, professor e pesquisador da Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG), onde atua, em particular, na área de Português como Língua Adicional (PLA).