This book presents for the first time an up-to-date and easy-to-read translation of a medical reference work that was used in Western Europe from the fifth century well into the Renaissance. Listing 185 medicinal plants, the uses for each, and remedies that were compounded using them, the translation will fascinate medievalist, medical historians and the layman alike.
"Van Arsdall's translation is lucid, idiomatic, and captures the matter-of-fact tone of the original
." -- Faith Wallis, McGill University, Speculum
"a welcome contribution to the study of medicine in Anglo-Saxon England and will be very useful for both reference and teaching." -- Faith Wallis, McGill University, Speculum
Acknowledgements Introduction 1. Oswald the Obscure: The Lifelong disapointments of T.O. Cockayne 2. Cockayne's Herbarium 3. The Old English Hebarium in a Larger European Context 4. The Herbarium: Manuscripts, Illustrations, and the need for a new translation 5. A New Translation of the Old English Herbarium:
Herbarium: Contents list Hebarium: Remedies Bibliography Index of Plant Names Index of Complaints