1st Edition

The Handbook of Communication in Cross-cultural Perspective

Edited By Donal Carbaugh Copyright 2017
    412 Pages
    by Routledge

    412 Pages
    by Routledge

    This handbook brings together 26 ethnographic research reports from around the world about communication. The studies explore 13 languages from 17 countries across 6 continents. Together, the studies examine, through cultural analyses, communication practices in cross-cultural perspective. In doing so, and as a global community of scholars, the studies explore the diversity in ways communication is understood around the world, examine specific cultural traditions in the study of communication, and thus inform readers about the range of ways communication is understood around the world. Some of the communication practices explored include complaining, hate speech, irreverence, respect, and uses of the mobile phone. The focus of the handbook, however, is dual in that it brings into view both communication as an academic discipline and its use to unveil culturally situated practices. By attending to communication in these ways, as a discipline and a specific practice, the handbook is focused on, and will be an authoritative resource for understanding communication in cross-cultural perspective. Designed at the nexus of various intellectual traditions such as the ethnography of communication, linguistic ethnography, and cultural approaches to discourse, the handbook employs, then, a general approach which, when used, understands communication in its particular cultural scenes and communities.

    Dedication

    Table of Contents

    Series Editor’s Foreword, Robert T. Craig

    Editorial Team

    Contributors

    Acknowledgments

    Introduction: The Handbook

    Chapter 1: Donal Carbaugh, Communication in Cross-cultural Perspective

    Unit One: The Idea(l)s of Communication in Cultural Context

    Chapter 2: Donal Carbaugh, Terms for Talk, Take 2: Theorizing Communication through its Cultural Terms and Practices

    Chapter 3: Igor Klyukanov and Olga Leontovich, Russian Perspectives on Communication

    Chapter 4: Camelia Suleiman, Arabic Language Ideology and Communication: An Image from Egypt

    Unit Two: Critical Inquiry through Plaintive Forms of Cultural Communication, National Identity

    Chapter 5: Nadezhda Sotirova, Oplakvane [complaining] and what it teaches us about Communication in Bulgarian Discourse

    Chapter 6: Michaela Winchatz, Jammern [whining] as a German Way of Speaking

    Chapter 7: Shi-xu, Cultural Assumptions about Chinese Communication

    Unit Three: Cultural Styles of Communication with special attention to Identity

    Chapter 8: Cliff Goddard and Rahel Cramer, "Laid back" and "irreverent": An ethno-pragmatic analysis of two cultural themes in Australian English communication

    Chapter 9: Michael Haugh, Mockery and (non-) seriousness in initial interactions amongst American and Australian speakers of English

    Chapter 10: Todd Sandel, Hsin-I Yueh and Peih-ying Lu, Some Distinctive Taiwanese Communication Practices and their Cultural Meanings

    Chapter 11: Richard Wilkins, The Optimal Form and its use in Cross-Cultural Analysis: A British "Stiff Upper Lip" and a Finnish Matter-of-fact Style

    Chapter 12: Saskia Witteborn and Qian Huang, Diaosi [expressing the underdog] as a Way of Relating in Contemporary China

    Unit Four: Electronic and Written Media, Mobile Communication

    Chapter 13: Haiyong Liu and Mary Garrett, A Perilous Journey: Intercultural Communication through Translated Novels

    Chapter 14: Saila Poutiainen, Finnish Terms for Talk about Communication on a Mobile Phone

    Chapter 15: Kwesi Yankah, Mobile Phone Technology: Coping Strategies in African Cultural Practice

    Unit Five: Interpersonal Communication, Gender, Respect, Sociability

    Chapter 16: Benjamin Bailey, Piropos [amorous flattery] as a cultural term for talk in the Spanish-speaking world

    Chapter 17: Patricia Covarrubias, Respeto [respect] in Disrespect: Clashing Cultural Themes withinMexican Immigration Discourses

    Chapter 18: Wenshan Jia and Dexin Tian, Chinese Conceptualizations of Communication:Terms for Talk and Practice

    Chapter 19: Elena Nuciforo, "Sitting" as a Communication Ritual with special attention to Alcohol Consumption inRussian Culture

    Unit Six: Organizational Communication

    Chapter 20: Tovar Cerulli, "Ma’iingan is our brother": Ojibwe and non-Ojibwe ways of speaking about wolves

    Chapter 21: Leah Sprain, Cultural Communication within Nicaraguan Cooperative Meetings

    Chapter 22: Alena Vasilyeva, Mediation Discourse in the United States and Belarus: Culturally Shaped Interactions

    Unit Seven: Political Communication

    Chapter 23: David Boromisza-Habashi and Gábor Pál, The discourse of dictatorship in Central Eastern Europe, and the case of Hungarian "hate speech"

    Chapter 24: Gonen Dori-Hacohen, Israeli online political commenting: Tokbek [talk-back] in between griping and hate-speech

    Chapter 25: Zohar Kampf & Tamar Katriel, Political Condemnations: Public Speech Acts and the Moralization of Discourse

    Unit Eight: Religious-based Communication

    Chapter 26: Abdrabo Abu Alyan The Friday Sermon ‘Khutbah’ at the Mosque: Messages and Emotions

    Chapter 27: Sunny Lie, Effective Evangelism: Discourse about Best Evangelical Practices in a Chinese Indonesian Evangelical Christian (CIEC) Community in New England

    Chapter 28: Elizabeth Molina-Markham, "Drawing Back to a Sense of the Whole":

    Positioning Practices in Quaker Administrative Meetings

    Epilogue, Gerry Philipsen

    Biography

    Donal Carbaugh