Continues Second Series 15. Two further narratives, translated and edited, including one by Torquemada, and an appendix of letters and memoranda addressed to Philip III. The supplementary material includes the annual report for 1903. Contents: True account of the events of the voyage that the Captain Pedro Fernandez de Quiros made by order of His Majesty to the southern unknown land, by Caspar Gonzalez de Leza. Torquemada's Voyage of Quiros; translation, with notes, from the "Monarquia indiana." Letter from Luis Vaez de Torres … to the king of Spain, giving an account of his voyage to Manila after parting company with Quiros. … Legends on the four maps signed Diego de Prado y Tobar. Illustrating the discoveries of Quiros and Torres. Appendix 1. Eighth memorial of Quiros, 1606. II-III. Memorials of Quiros 1609. iv. Memorial of Don Fernando de Castro, 1608. v. Letters from Don Diego de Prado y Tobar, 1613. vi. Note on the Memorial of Captain Quiros to the Council of the Indies, 1610. vii. Memorial touching papers printed by Quiros, 1610. viii. Memorial by Juan Luis Arias. This is a new print-on-demand hardback edition of the volume first published in 1904.
Contents: True account of the events of the voyage that Captain Pedro Fernandez de Quiros made to the unknown Southern lands by Gaspar de Leza, chief pilot of the said fleet; Torquemada's account of the voyage of Quiros; Letter from Luis Vaez de Torres to the King of Spain; Legends on the 4 maps signed by Diego de Prado y Tobar; Appendix; Index.
Routledge is pleased to be the publisher for the Hakluyt Society.
The Hakluyt Society has for its object the advancement of knowledge and education, particularly in relation to the understanding of world history. The society publishes scholarly editions of primary sources on the 'Voyages and Travels' undertaken by individuals from many parts of the globe. These address the geography, ethnology and natural history of the regions visited, covering all continents and every period over the last two thousand years. Such texts, many previously available only in manuscript or in unedited publications in languages other than English, are the essential records of the stages of inter-continental and inter-cultural encounter.
Established in 1846, the Society has to date published over 350 volumes. All editions are in English. Although a substantial number of the Society's past editions relate to British ventures, with documentary sources in English, the majority concern non-British enterprises and are based on texts in languages other than English. Material originally written in Spanish, Portuguese, Italian, French or Dutch has regularly appeared, material in Russian, Greek, Latin, Ethiopic, Chinese, Persian or Arabic occasionally.
All editions contain an introduction and scholarly annotation, giving both the general reader and the student a degree of assistance in understanding the material and providing guidance on the relevance of the episodes described, within the context of global development and world history. Volumes are often generously furnished with maps and contemporary illustrations.
Information about the Society may be obtained from the Administrative Assistant at the following address:
Hakluyt Society, c/o Map Library, The British Library, 96 Euston Road, London NW1 2DG, UK