Translation Products

  • Untranslatability

    Interdisciplinary Perspectives, 1st Edition

    Edited by Duncan Large, Motoko Akashi, Wanda Józwikowska, Emily Rose

    This volume is the first of its kind to explore the notion of untranslatability from a wide variety of interdisciplinary perspectives and its implications within the broader context of translation studies. Featuring contributions from both leading authorities and emerging scholars in the field, the…

    Hardback – 2018-08-10
    Routledge
    Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies

  • Translation and World Literature

    1st Edition

    Edited by Susan Bassnett

    Translation and World Literature offers a variety of international perspectives on the complex role of translation in the dissemination of literatures around the world. Eleven chapters written by multilingual scholars explore issues and themes as diverse as the geopolitics of translation,…

    Paperback – 2018-08-09
    Routledge
    New Perspectives in Translation and Interpreting Studies

  • Indian Genre Fiction

    Pasts and Future Histories, 1st Edition

    Edited by Bodhisattva Chattopadhyay, Aakriti Mandhwani, Anwesha Maity

    This volume maps the breadth and domain of genre literature in India across seven languages (Tamil, Urdu, Bangla, Hindi, Odia, Marathi and English) and nine genres for the first time. Over the last few decades, detective/crime fiction and especially science fiction/fantasy have slowly made their…

    Hardback – 2018-06-26
    Routledge India
    Studies in Global Genre Fiction

  • Introducción a la traducción

    inglés - español, 1st Edition

    By Antonio F Jiménez Jiménez

    Este manual introduce al lector a la actividad de la traducción de inglés a español y viceversa, adoptando un punto de vista práctico y siguiendo los estándares profesionales actuales.  Introducción a la traducción examina una gran variedad de temas enfocados en resolver los problemas de…

    Paperback – 2018-06-05
    Routledge

  • Media Across Borders

    Localising TV, Film and Video Games, 1st Edition

    Edited by Andrea Esser, Iain Robert Smith, Miguel Á. Bernal-Merino

    What happened when Sesame Street and Big Brother were adapted for African audiences? Or when video games Final Fantasy and Assassins’ Creed were localized for the Spanish market? Or when Sherlock Holmes was transformed into a talking dog for the Japanese animation Sherlock Hound? Bringing together…

    Paperback – 2018-06-01
    Routledge

  • Jin Ping Mei English Translations

    Texts, Paratexts and Contexts, 1st Edition

    By Lintao Qi

    This book investigates the English translations and adaptations of the sixteenth century classic Chinese novel Jin Ping Mei. Acclaimed the ‘No.1 Marvellous Book’ of the Ming dynasty, Jin Ping Mei was banned soon after its appearance, due to the inclusion of graphically explicit sexual descriptions.…

    Hardback – 2018-05-29
    Routledge
    Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies

  • Colonial Encounter

    Telugu–English Literary and Cultural Interface, 1st Edition

    Edited by C. Vijayasree, M. Sridhar, Mahasweta Sengupta

    This book focuses on transactions between English and Telugu through a study of translations and related works published from about the early-nineteenth century to mid-twentieth century. Moving beyond Edward Said’s theoretical paradigms which suggest that these interfaces were driven by imperial…

    Hardback – 2018-05-22
    Routledge India

  • Translation and Paratexts

    1st Edition

    By Kathryn Batchelor

    As the 'thresholds' through which readers and viewers access texts, paratexts have already sparked important scholarship in literary theory, digital studies and media studies. Translation and Paratexts explores the relevance of paratexts for translation studies and provides a framework for further…

    Paperback – 2018-05-17
    Routledge
    Translation Theories Explored

  • Multilingual Law

    A Framework for Analysis and Understanding, 1st Edition

    By Colin D Robertson

    This book introduces and explores the concept of multilingual law. Providing an overview as to what is 'multilingual law', the study establishes a new discourse based on this concept, which has hitherto lacked recognition for reasons of complexity and multidisciplinarity. The need for such a…

    Paperback – 2018-05-11
    Routledge
    Law, Language and Communication

  • The Routledge Handbook of Interpreting

    1st Edition

    Edited by Holly Mikkelson, Renée Jourdenais

    The Routledge Handbook of Interpreting provides a comprehensive survey of the field of interpreting for a global readership. The handbook includes an introduction and twenty-seven chapters by contributors who are experts involved in the interpreting profession and leading academics in their…

    Paperback – 2018-05-09
    Routledge

  • The Human Factor in Machine Translation

    1st Edition

    Edited by Sin-wai Chan

    Machine translation has become increasingly popular, especially with the introduction of neural machine translation in major online translation systems. However, despite the rapid advances in machine translation, the role of a human translator remains crucial. As illustrated by the chapters in this…

    Hardback – 2018-05-03
    Routledge
    Routledge Studies in Translation Technology

  • The Routledge Handbook of Translation and Politics

    1st Edition

    Edited by Jonathan Evans, Fruela Fernandez

    The Routledge Handbook of Translation and Politics presents the first comprehensive, state of the art overview of the multiple ways in which ‘politics’ and ‘translation’ interact. Divided into four sections with thirty-three chapters written by a roster of international scholars, this handbook…

    Hardback – 2018-04-26
    Routledge
    Routledge Handbooks in Translation and Interpreting Studies

13Series in Translation

Product Search