Literature & Translation Products

  • Jin Ping Mei English Translations

    Texts, Paratexts and Contexts, 1st Edition

    By Lintao Qi

    This book investigates the English translations and adaptations of the sixteenth century classic Chinese novel Jin Ping Mei. Acclaimed the ‘No.1 Marvellous Book’ of the Ming dynasty, Jin Ping Mei was banned soon after its appearance, due to the inclusion of graphically explicit sexual descriptions.…

    Paperback – 2019-12-20 
    Routledge

  • Travel Writing in Dutch and German, 1790-1930

    Modernity, Regionality, Mobility, 1st Edition

    Edited by Alison Martin, Lut Missinne, Beatrix van Dam

    This volume focuses on how travel writing contributed to cultural and intellectual exchange in and between the Dutch- and German-speaking regions from the 1790s to the twentieth-century interwar period. Drawing on a hitherto largely overlooked body of travelers whose work ranges across what is now…

    Paperback – 2019-12-20 
    Routledge

  • Shakespeare, Italy, and Transnational Exchange

    Early Modern to Present, 1st Edition

    Edited by Enza De Francisci, Chris Stamatakis

    This interdisciplinary, transhistorical collection brings together international scholars from English literature, Italian studies, performance history, and comparative literature to offer new perspectives on the vibrant engagements between Shakespeare and Italian theatre, literary culture, and…

    Paperback – 2019-12-20 
    Routledge

  • Literary Agents in the Transatlantic Book Trade

    American Fiction, French Rights, and the Hoffman Agency, 1st Edition

    By Cécile Cottenet

    By way of a case study of one of the oldest French book agencies, Agence Hoffman, this book analyzes the role played by French literary agents in the importation of US fiction and literature into France in the years following World War II. It sheds light on the material conditions of the…

    Paperback – 2019-12-20 
    Routledge

  • Reading the Runes in Old English and Old Norse Poetry

    1st Edition

    By Thomas Birkett

    Reading the Runes in Old English and Old Norse Poetry is the first book-length study to compare responses to runic heritage in the literature of Anglo-Saxon England and medieval Iceland. The Anglo-Saxon runic script had already become the preserve of antiquarians at the time the majority of Old…

    Paperback – 2019-12-20 
    Routledge

  • Translating Foreign Otherness

    Cross-Cultural Anxiety in Modern China, 1st Edition

    By Yifeng Sun

    This book explores the deep-rooted anxiety about foreign otherness manifest through translation in modern China in its endeavours to engage in cross-cultural exchanges. It offers to theorize and contextualize a related range of issues concerning translation practice in response to foreign otherness…

    Paperback – 2019-09-26
    Routledge

  • Translation in Russian Contexts

    Culture, Politics, Identity, 1st Edition

    Edited by Brian James Baer, Susanna Witt

    This volume represents the first large-scale effort to address topics of translation in Russian contexts across the disciplinary boundaries of Slavic Studies and Translation Studies, thus opening up new perspectives for both fields. Leading scholars from Eastern and Western Europe offer a…

    Paperback – 2019-07-16
    Routledge
    Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies

  • Translating Frantz Fanon Across Continents and Languages

    1st Edition

    Edited by Kathryn Batchelor, Sue-Ann Harding

    This book provides an innovative look at the reception of Frantz Fanon’s texts, investigating how, when, where and why these—especially his seminal Les Damnés de la Terre (1961) —were first translated and read. Building on renewed interest in the author’s works in both postcolonial studies and…

    Paperback – 2019-07-16
    Routledge
    Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies

  • Translating Picturebooks

    Revoicing the Verbal, the Visual and the Aural for a Child Audience, 1st Edition

    By Riitta Oittinen, Anne Ketola, Melissa Garavini

    Translating Picturebooks examines the role of illustration in the translation process of picturebooks and how the word-image interplay inherent in the medium can have an impact both on translation practice and the reading process itself. The book draws on a wide range of picturebooks published and…

    Paperback – 2019-07-16
    Routledge

  • Untranslatability Goes Global

    1st Edition

    Edited by Suzanne Jill Levine, Katie Lateef-Jan

    This collection brings together contributions from translation theorists, linguists, and literary scholars to promote interdisciplinary dialogue about untranslatability and its implications within the context of globalization. The chapters depart from the pragmatics of translation practice and move…

    Paperback – 2019-07-12
    Routledge
    Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies

  • Reading Milton through Islam

    1st Edition

    Edited by David Currell, François-Xavier Gleyzon

    John Milton’s poetry and prose are central to our understanding of the aesthetic, political and religious upheavals of early modern England. Innovative recent scholarship, however, continues to expand the range of contexts through which we read Milton beyond Christian Europe, unearthing the…

    Paperback – 2019-03-22
    Routledge

  • Routledge Revivals: Turkic Oral Epic Poetry (1992)

    Traditions, Forms, Poetic Structure, 1st Edition

    By Karl Reichl

    Originally published in 1992, Turkic Oral Poetry provides an expert introduction to the oral epic traditions of the Turkic peoples of central Asia. The book seeks to remedy the problem of non-specialists’ lack of access to information on the Turkic traditions, and in the process, it provides…

    Paperback – 2019-03-15
    Routledge
    Routledge Revivals

  • Page:
  • 1
  • 2

1Series in Literature & Translation

Product Search