4th Edition

In Other Words A Coursebook on Translation

By Mona Baker, Henry Jones Copyright 2025
410 Pages 8 Color & 19 B/W Illustrations
by Routledge

410 Pages 8 Color & 19 B/W Illustrations
by Routledge

410 Pages 8 Color & 19 B/W Illustrations
by Routledge

In Other Words has been the definitive coursebook for students studying translation for more than three decades. Assuming no knowledge of languages other than English, it offers a practical guide based on extensive research in areas as varied as lexis, grammar, pragmatics, semiotics and ethics. It thus provides a solid basis for training a new generation of well-informed, critical students of... Read more

List of figures

List of tables

Preface to the first edition

Preface to the fourth edition

Credits

 

Chapter 1

Introduction

 

Chapter 2

Equivalence at Word Level

 

Chapter 3

Equivalence Above Word Level

 

Chapter 4

Grammatical Equivalence

 

Chapter 5

Textual Equivalence: Thematic and Information Structures

 

Chapter 6.

Textual Equivalence: Cohesion

 

Chapter 7

 Pragmatic Equivalence

 

 

Chapter 8

Semiotic Equivalence

 

Chapter 9

Beyond Equivalence: Ethics and Morality

 

Glossary

References

Name index

Language index

Subject index

Biography

Mona Baker is Affiliate Professor at the University of Oslo, co-coordinator of the Genealogies of Knowledge Research Network and Honorary Dean of the Graduate School of Translation & Interpreting at Beijing Foreign Studies University. She is author of Translation and Conflict (2006/2018) and editor of Translating Dissent (2016) and Unsettling Translation: Studies in Honour of Theo Hermans (2022); and co-editor of the Routledge Encyclopedia of Translation Studies (2019) and the Routledge Encyclopedia of Citizen Media (2024).

Henry Jones is Lecturer in Translation Studies and Programme Director for the MA in Translation and Interpreting Studies at the University of Manchester. He is co-coordinator of the Genealogies of Knowledge Research Network and co-editor of the Routledge Encyclopedia of Citizen Media (2024).

"In Other Words remains essential reading for every translator teacher. This revised fourth edition expands into new text genres, acknowledges the growing importance of language technologies in the profession, and highlights the ethics of care – underscoring the translator’s responsibility toward others and reaffirming the book’s status as a cornerstone work in translator education."

Nike K. Pokorn, University of Ljubljana

"The world of translation keeps evolving, and In Other Words is keeping pace. This new edition seamlessly blends the timeless foundational elements of previous editions with thoughtful guidance on key challenges facing the translation profession today, including new text types, new technologies, and new ethical considerations. The result: a classic… for the contemporary student!"

Lynne Bowker, Université Laval

"In an update of this seminal book, Mona Baker and Henry Jones have revised each chapter, adding new examples, suggested readings and references, taking account of the contemporary ubiquity of machine translation in the text and exercises. This continues to be a key text in Translation Studies."

Joss Moorkens, Dublin City University