Early Modern Exchanges: Dialogues Between Nations and Cultures, 1550-1750 (Hardback) book cover

Early Modern Exchanges

Dialogues Between Nations and Cultures, 1550-1750

By Helen Hackett

© 2015 – Routledge

276 pages

Purchasing Options:$ = USD
Hardback: 9781472425294
pub: 2016-03-18
$119.95
x
eBook (VitalSource) : 9781315578460
pub: 2016-03-09
from $54.95
$38.47


FREE Standard Shipping!
Look Inside

Description

Marcus Gheeraerts’s portrait of a ’Persian lady’ - probably in fact an English lady in masquing costume - exemplifies the hybridity of early modern English culture. Her surrounding landscape and the embroidery on her gown are typically English; but her head-dress and slippers are decidedly exotic, the inscriptions beside her are Latin, and her creator was an ’incomer’ artist. She is emblematic of the early modern culture of exchange, both between England and its neighbours, and between Europe and the wider world. This volume presents fresh research into such early modern exchanges, exploring how new identities, subjectivities and artefacts were forged in dialogues and encounters between diverse cultures, nations and language communities. The early modern period was a time of creative interactions between cultures and disciplines, and accordingly this is a multidisciplinary volume, drawing together international experts in literature, history, modern and ancient languages and art history. It understands cultural exchange as encompassing both the geographical mobilities of travel and trade and the transmission of ideas across borders and between languages, as enabled by the new technology of print. Sites of exchange were located not only in distant and unfamiliar lands, but also in the bookseller’s shop and the scholar’s study. The volume also explores the productive and complex dialogues between early modern culture and the classical past. The types of exchanges discussed include the linguistic transactions of translation and imitation; interactions between cultural elites, such as monarchs, courtiers and diplomats; and the catalytic influences of particularly mobile or outward-looking individuals and groups. Ranging from the neo-Latin poetry of an English author to the plays of a nun in seventeenth-century New Spain, from royal portraits exchanged in diplomatic negotiations to travelling companions in the Ottoman Empire, the volume sheds new light

Table of Contents

Introduction Helen Hackett

Part I Linguistic Exchanges: Translation and Imitation

1 Translation as a Curerncy of Cultural Exchange in Early Modern England Brenda M. Hosington

2 Translation and Language Learning: The English Version of Petrarch's Triumph of Eternity Attributed to Elizabeth I Alessandra Petrina

3 A Triangular Relationship: Classical Latin Literature in Thomas Capion's Neo-Latin and English Short Poetry Gesine Manuwald

Part II International Dialogues Between Cultural Elites

4 A King and Two Queens: The holograph correspondence of Philip II with Mary I and Elizabeth I Rayne Allinson and Geoffrey Parker

5 Negotiating the Royal Image: Portrait Exchanges in Elizabethan and Early Stuart Diplomacy Tracey A. Sowerby

6 English 'Public' Politics and the French Example, 1620-1640 Noah Millstone

Part III Communities of Exchange, Agents of Exchange

7 The Impact of Sir Thomas Smith Andrew Hadfield

8 Writing the Travel Companion in Seventeenth-Century English Texts about the Ottoman Empire Eva Johanna Holmberg

9 Sor Juana's Los empenos de una casa [The Trials of a Noble House]: Theatrical Exchange between Europe and New Spain Eavan O'Brien

10 The English Convents in Exile and Their Neighbors: Extended Networks, Patrons and Benefactors Caroline Bowden

Epilogue Exchange: Time to Face the Strange? Alexander Samson

About the Author

Helen Hackett is Professor of English at University College London, UK. She is the author of A Short History of English Renaissance Drama, Shakespeare and Elizabeth: The Meeting of Two Myths, Women and Romance Fiction in the English Renaissance, and Virgin Mother, Maiden Queen: Elizabeth I and the Cult of the Virgin Mary.

About the Series

Transculturalisms, 1400-1700

This series presents studies of the early modern contacts and exchanges among the states, polities and entrepreneurial organizations of Europe; Asia, including the Levant and East India/Indies; Africa; and the Americas. Books investigate travellers, merchants and cultural inventors, including explorers, mapmakers, artists and writers, as they operated in political, mercantile, sexual and linguistic economies. We encourage authors to reflect on their own methodologies in relation to issues and theories relevant to the study of transculturism/translation and transnationalism. We are particularly interested in work on and from the perspective of the Asians, Africans, and Americans involved in these interactions, and on such topics as:

-Material exchanges, including textiles, paper and printing, and technologies of knowledge

-Movements of bodies: embassies, voyagers, piracy, enslavement

-Travel writing: its purposes, practices, forms and effects on writing in other genres

-Belief systems: religions, philosophies, sciences

-Translations: verbal, artistic, philosophical

-Forms of transnational violence and its representations.

Learn more…

Subject Categories

BISAC Subject Codes/Headings:
LIT019000
LITERARY CRITICISM / Renaissance
TRV010000
TRAVEL / Essays & Travelogues