168 pages | 1 B/W Illus.
In this fascinating book, Leah S. Marcus argues that the colonial context in which Shakespeare was edited and disseminated during the heyday of the British Empire has left a mark on Shakespeare’s texts to the present day. How Shakespeare Became Colonial offers a unique and engaging argument, including:
Marcus traces important ways in which the colonial enterprise of setting forth the best possible Shakespeare for world consumption has continued to be visible in the recent treatment of his playtexts today, despite our belief that we are global or postcolonial in approach.
"Marcus trains her prodigious skill for critical illumination on the editorial practices that made Shakespeare suitable for use as a civilizing handbook."
- Professor Ellen MacKay, Recent Studies in Tudor and Stuart Drama
Chapter 1: The Construction of a Colonial Shakespeare
Chapter 2: Race and Gender in the Two Texts of Othello
Chapter 3: The Shrew in Colonial Contexts
Chapter 4: Anti-Conquest and As You Like It
Chapter 5: Shylock and Empire
Chapter 6: Editing Shakespeare for the Raj