1st Edition

Joginder Paul
The Writerly Writer

Edited By

Chandana Dutta



  • Available for pre-order. Item will ship after December 22, 2021
ISBN 9780367531164
December 22, 2021 Forthcoming by Routledge India
350 Pages 19 B/W Illustrations

USD $160.00

Prices & shipping based on shipping country


Preview

Book Description

This book is a comprehensive volume on the life and works of Joginder Paul, a well-known Urdu fiction writer and thinker. It presents a selection from the writer’s oeuvre – a few of his short stories, extracts from his long fiction, samples of his micro-fiction, personal reminiscences and some of his incisive critical essays written in Urdu as well as in English that lay out his ideas on the role of the writer and the art of writing. The volume also contextualises his work within the Urdu literary tradition and beyond through some critical essays on him from across time and geography. It situates Paul as a notable fiction writer and an essayist who broke convention in his writing and crafted his own individual style. It shows how he was received in Urdu while also placing him as an important creative voice within a larger pan-Indian literary context.

 

The book also focusses on Paul’s efforts to effect a change in how fiction should be perceived, particularly by his readers who he considered the most important ally-participant in his effort to create stories. This volume will help to evolve a deeper understanding of the thematic subtleties in his fiction, as well as the critical perspectives he offers in his non-fiction.

 

Part of the ‘Writer in Context’ series, this book will be indispensable to scholars and researchers in literature, history, sociology, language and creative writing, Partition studies, translation studies, Indian Writings, Urdu literature, postcolonial studies, and South Asian Studies.

Table of Contents

Introduction

Chandana Dutta

 

 

SECTION I

IMAGING UNIVERSES: FICTION BY JOGINDER PAUL

 

a.      Traversing Creative Universes: Selected Short Stories  

 

Chapter 1:       “The Slump”

Translated by Chandana Dutta

 

Chapter 2:       “Phool”

Translated by Keerti Ramachandra

 

Chapter 3:       “Parayi”

Translated by Keerti Ramachandra

 

Chapter 4:       “The Flight of the Doves”

Translated by Nirupama Dutt

 

 

b.      Of Roots and Memories: Extracts from Novels and Novellas

 

Chapter 5:       The Story of India

                        Translated by Krishna Paul and D.R. Goyal

 

 

Chapter 6:       Blind

                        Translated by Sukrita Paul Kumar and Hina Nandrajog

 

Chapter 7:       Sleepwalkers

                        Translated by Sunil Trivedi and Sukrita Paul Kumar

 

c.       A Flock of Birds: Selected Afsanche/Flash Fiction

 

Chapter 8:       “The Settled People”

                        Translated by Usha Nagpal and Keerti Ramachandra

                       

“Kargil”

Translated by Keerti Ramachandra

 

 

SECTION II

 

THE CARTOGRAPHY OF CREATIVITY:  ON BEING A WRITER

 

ESSAYS BY JOGINDER PAUL

 

 

a.       On the Art of Fiction Writing: Essays in Urdu

Chapter 9:       New Urdu Fiction: Issues of Language and Expression

Translated by Ambar Ahmad

 

 

Chapter 10:     Fiction: A Critique

Translated by Ambar Ahmad

 

 

b.      On Fiction and Fellowship: Essay in English

 

Chapter 11:     Fiction: Fellowship in Suffering

 

 

c.       The Writer on Other Writers: Essays in Urdu

 

Chapter 12:     Premchand: The Precursor of the Modern Urdu Short Story

Translated by Abdul Naseeb Khan

 

Chapter 13:     Wazir Agha: The Writer of Inshaiya

Translated by Mohammad Asim Siddiqui

 

 

SECTION III

MAPPING CREATIVITY: CRITICAL PERSPECTIVES ON JOGINDER PAUL AS A WRITER

 

a.      The Art of Joginder Paul: Essays

 

Chapter 14:     Joginder Paul: Nadeed

Wazir Agha

Translated by Jai Ratan

 

Chapter 15:     Joginder Paul’s Short Stories

Wahab Ashrafi

Translated by Mohammad Asim Siddiqui

 

Chapter 16:     The Art of Joginder Paul

Qamar Rais

Translated by Abdul Naseeb Khan

 

Chapter 17:     The Art of Joginder Paul

Sharib Rudaulvi

Translated by Ambar Ahmad

 

Chapter 18:     A Speech on Joginder Paul

Fikr Taunsvi

Translated by Ambar Ahmad

 

Chapter 19:     The Art of Joginder Paul

Muhammad Ali Siddiqui

Translated by Sami Rafiq

 

Chapter 20:     The Story of a Banyan Tree: Reminiscing the Life and Times of Joginder Paul

Ali Ahmad Fatmi

Translated by Huma Khalil

 

Chapter 21:     Lamps of Insights: Joginder Paul’s Afsanche

Anwar Pasha

Translated by Mohammad Asim Siddiqui

 

 

b.      Perspectives from Afar: Essays

 

Chapter 22:     Subverting the Nation-State Through Post-Partition Nostalgia: Joginder Paul’s Sleepwalkers

Amrita Ghosh

 

Chapter 23:     On Joginder Paul’s Afsanche: An Apology

Christopher Merrill

 

 

SECTION IV

A CREATIVE CONSCIOUSNESS PAR EXCELLENCE:

CONVERSATIONS AND DIALOGUES

 

a.      Art in Every Fibre of his Being: A Conversation with Joginder Paul

 

Chapter 24:     A Conversation with Joginder Paul

Ateequllah and Sadique

Translated by Ambar Ahmad

   

 

b.      On the Wordsmith: Conversations on Joginder Paul

 

 

Chapter 25:     On Joginder Paul: Shamsur Rahman Faruqi

Conversation with Chandana Dutta

 

Chapter 26:     On Joginder Paul’s Art and Fiction: Nizam Siddiqui

Conversation with Chandana Dutta

Translated by Chandana Dutta

 

 

 

Chapter 27:     Joginder Paul: A Creative Consciousness Par Excellence

Intekhab Hameed Khan in Conversation

Translated by Punya Prakash Tripathi

 

 

SECTION V

NAVIGATING THE SELF: SCRIPTING THE LIFE OF A WRITER

 

a.      The Restless Seeker: A Personal Perspective

 

Chapter 28:     A Caravan of Memories

                        Joginder Paul

Translated by Girija Sharma

 

 

b.      The Story-teller’s Journey: About Joginder Paul

 

Chapter 29:     Only I Would Know

Krishna Paul

Translated by Chandana Dutta

 

Chapter 30:     My Papaji

Usha Nagpal

 

Chapter 31:     My Incomparable Baba: A Tribute to Joginder Paul

Zahir Anwar

Translated by Smita Mishra Chaturvedi

 

 

SECTION VI

FROM THE TRANSLATORS: PRESENTING JOGINDER PAUL TO HIS READERS

 

Chapter 32:     Transfusion as Translation: Ek Boond Lahoo Ki Becoming A Drop of Blood

Snehal Singhavi

 

Chapter 33:     To See or Not to See: Some Thoughts, Some Notes

Sukrita Paul Kumar

 

Chapter 34:     Trans-creating the Pain of Displacement and Denial: Khwabrau into Sleepwalkers

Sunil Trivedi

 

Chapter 35:     From Paar Pare to Beyond Black Waters

Vibha S. Chauhan

 

Chapter 36:     Translating Joginder Paul

Meenakshi Bharat

 

Chapter 37:     Translating Joginder Paul: A Sleepwalker’s Dream

Keerti Ramachandra

 

SECTION VII

FROM THE ARCHIVES: DOCUMENTING JOGINDER PAUL

 

Chapter 38:     “Study of a Literary Work: A Critical Practice” A Letter to the Editor of Tulu-e-Afkaar

Joginder Paul

Translated by Mohammad Asim Siddiqui

 

 

SECTION VIII

THE LOGS OF A LIFE

 

Chapter 39:  Joginder Paul: A Bibliographical Chronology

Compiled by Abu Zahir Rabbani

 

 

Joginder Paul: A Detailed Bibliography

...
View More

Editor(s)

Biography

Chandana Dutta is an author, editor and translator. She holds a Ph. D. from Jawaharlal Nehru University, New Delhi. She has been Assistant Director for Katha Vilasam, the publishing wing of Katha, an organization that pioneered translations in India. She set up the publishing outfit Indialog of which she was Chief Editor. She was Editor, Indian Horizons, a quarterly journal on art and culture published by the Indian Council for Cultural Relations, New Delhi. She has been Adjunct Faculty for the Masters Programme in Publishing at the Ambedkar University Delhi. She translates from Hindi and Bangla into English. She is the author of My Other Half: Krishna Paul in Conversation with Chandana Dutta (2019) and co-author of a Monograph on Joginder Paul (Sahitya Akademi 2021).