378 Pages 30 B/W Illustrations
    by Routledge

    378 Pages 30 B/W Illustrations
    by Routledge

    La diversidad del español y su enseñanza es la primera publicación concebida para reflexionar sobre la diversidad de la lengua desde un punto de vista crítico, interdisciplinario, institucional, aplicado e internacional. El análisis de doce lecturas y de una detallada guía de explotación didáctica potencian la adquisición de conocimientos sobre la lengua y desvelan la complejidad de la investigación sobre las variedades del español.

    Características principales:

    • Artículos de investigación desde diferentes enfoques y perspectivas;

    • Actividades de reflexión para verificar la asimilación de contenidos;

    • Análisis crítico de extractos y citas de autoridad (español e inglés);

    • Preguntas analíticas sobre el estado de la cuestión y recursos institucionales;

    • Modelos metodológicos de investigación empírica sobre la diversidad de la lengua;

    • Propuestas de temas para la investigación y el debate dentro y fuera del aula;

    • Pautas bibliográficas detalladas para profundizar sobre la materia;

    • Selección de conceptos clave para potenciar la adquisición de terminología lingüística;

    • Glosario bilingüe en línea (español e inglés) sobre variedades del español, sociolingüística aplicada y política lingüística;

    • Soluciones de las guías de lectura e información complementaria.

    Diseñado como libro de texto o material de autoaprendizaje, La diversidad del español y su enseñanza es una herramienta imprescindible para familiarizarse con la diversidad de la lengua. La información será de interés y aplicable en contextos académicos y profesionales de enseñanza, diseño curricular y elaboración de materiales didácticos de español como lengua extranjera o segunda y de herencia. Cualquier investigador, profesor, estudiante o lector podrá acceder de manera crítica y pautada a esta importante parcela de conocimiento sobre el idioma.

    La diversidad del español y su enseñanza brings together twelve articles that investigate Spanish linguistic variation and the impact this has on Spanish language teaching.

    Based on a special edition of the Journal of Spanish Language Teaching, each chapter here presents an article from the Journal with an additional reading guide designed to transform the information into a pedagogical tool that can be used and applied in the classroom. Each article is accompanied by critical analysis, reflection activities, questions for future research and debate, and suggestions for further reading. A bilingual glossary covering key terms within Spanish language variation, applied sociolinguistics and language policy is available online at www.routledge.com/9780367651695.

    This book is a practical overview of the evolution and current state of the study of Spanish language variation and will be of most interest to researchers and teachers of Spanish as a second language who will gain insight into how to include linguistic variation in their teaching.

    Introducción

    1. La diversidad del español y su enseñanza: cómo utilizar el libro

    2. Estructura de las guías de lectura

    3. Cómo integrar el volumen en el diseño curricular

    3.1. Enseñanza de grado y posgrado

    3.2. Enseñanza presencial y virtual

    3.3. Aprendizaje autónomo

    3.4. Metodologías para iniciarse en la investigación

    4. Rutas interdisciplinarias de lectura

    Capítulo 1. La diversidad del español en la era global: retos para su enseñanza

    1.1. Lectura

    El español en la era global: agentes y voces de la polifonía panhispánica

    Javier Muñoz-Basols y Natividad Hernández Muñoz

    1.2. Activación de conocimientos

    1.3. Preguntas de reflexión

    1.4. Análisis crítico

    1.5. Evolución de la investigación sobre la diversidad lingüística

    1.6. Temas para la investigación y el debate

    1.7. Lecturas complementarias

    1.8. Conceptos clave

    Capítulo 2. La Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE)

    2.1. Lectura

    Jerarquías dialectales y conflictos entre teoría y práctica. Perspectivas desde la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE)

    Concepción Company Company

    2.2. Activación de conocimientos

    2.3. Preguntas de reflexión

    2.4. Análisis crítico

    2.5. Recursos institucionales: diccionarios, gramáticas y ortografías

    2.6. Temas para la investigación y el debate

    2.7. Lecturas complementarias

    2.8. Conceptos clave

    Capítulo 3. La Real Academia Española (RAE)

    3.1. Lectura

    La flexibilidad como propuesta normativa a la diversidad lingüística y dialectal. Perspectivas desde la Real Academia Española (RAE)

    Paz Battaner Arias y Carmen López Ferrero

    3.2. Activación de conocimientos

    3.3. Preguntas de reflexión

    3.4. Análisis crítico

    3.5. Recursos institucionales: corpus y boletines

    3.6. Temas para la investigación y el debate

    3.7. Lecturas complementarias

    3.8. Conceptos clave

    Capítulo 4. El Instituto Cervantes

    4.1. Lectura

    La promoción del español desde un enfoque iberoamericano e intercultural. Perspectivas desde el Instituto Cervantes

    Richard Bueno Hudson

    4.2. Activación de conocimientos

    4.3. Preguntas de reflexión

    4.4. Análisis crítico

    4.5. Recursos institucionales: diseño curricular, informes y formación de profesores

    4.6. Temas para la investigación y el debate

    4.7. Lecturas complementarias

    4.8. Conceptos clave

    Capítulo 5. Nuevos escenarios lingüísticos de la diversidad del español

    5.1. Lectura

    Global Spanish(es) in a global city: linguistic diversity among learners of Spanish in London

    Darren Paffey

    5.2. Activación de conocimientos

    5.3. Preguntas de reflexión

    5.4. Análisis crítico

    5.5. Metodología para la investigación sobre diversidad y comunidades de habla

    5.6. Temas para la investigación y el debate

    5.7. Lecturas complementarias

    5.8. Conceptos clave

    Capítulo 6. La diversidad de la lengua y su componente ideológico

    6.1. Lectura

    La unidad y variedad del español en el marco glotopolítico y aplicado actual

    María Antonieta Andión-Herrero

    6.2. Activación de conocimientos

    6.3. Preguntas de reflexión

    6.4. Análisis crítico

    6.5. Metodología para la investigación sobre ideología y lengua

    6.6. Temas para la investigación y el debate

    6.7. Lecturas complementarias

    6.8. Conceptos clave

    Capítulo 7. La diversidad de perfiles de aprendizaje: los hablantes de herencia

    7.1. Lectura

    Linguistic diversity and student voice: the case of Spanish as a heritage language

    Damián Vergara Wilson y Diego Pascual y Cabo

    7.2. Activación de conocimientos

    7.3. Preguntas de reflexión

    7.4. Análisis crítico

    7.5. Metodología para la investigación sobre el español como lengua de herencia

    7.6. Temas para la investigación y el debate

    7.7. Lecturas complementarias

    7.8. Conceptos clave

    Capítulo 8. Percepciones y actitudes lingüísticas de los profesores de español LE/L2

    8.1. Lectura

    Actitudes lingüísticas de los profesores de español en España y Australia hacia las variedades dialectales

    Macarena Ortiz-Jiménez

    8.2. Activación de conocimientos

    8.3. Preguntas de reflexión

    8.4. Análisis crítico

    8.5. Metodología para la investigación sobre percepciones y actitudes lingüísticas

    8.6. Temas para la investigación y el debate

    8.7. Lecturas complementarias

    8.8. Conceptos clave

    Capítulo 9. Prácticas docentes en la enseñanza de la diversidad del español LE/L2

    9.1. Lectura

    Dialectal variation and Spanish Language Teaching (SLT): perspectives from the United Kingdom

    Zsuzsanna Bárkányi y Mara Fuertes Gutiérrez

    9.2. Activación de conocimientos

    9.3. Preguntas de reflexión

    9.4. Análisis crítico

    9.5. Metodología para la investigación sobre la enseñanza de las variedades

    9.6. Temas para la investigación y el debate

    9.7. Lecturas complementarias

    9.8. Conceptos clave

    Capítulo 10. Diversidad lingüística y enseñanza de la gramática

    10.1. Lectura

    Dos aportaciones de la NGLE a la enseñanza del español LE/L2: panhispanismo y descripción gramatical

    Julio Borrego Nieto, Álvaro Recio Diego y Carmela Tomé Cornejo

    10.2. Activación de conocimientos

    10.3. Preguntas de reflexión

    10.4. Análisis crítico

    10.5. Metodología para la investigación sobre panhispanismo y gramática

    10.6. Temas para la investigación y el debate

    10.7. Lecturas complementarias

    10.8. Conceptos clave

    Capítulo 11. Diversidad lingüística y obras lexicográficas

    11.1. Lectura

    Dialect variation as reflected in the Diccionario de la lengua española: ideological and pedagogical implications

    Francisco Moreno-Fernández y Domnita Dumitrescu

    11.2. Activación de conocimientos

    11.3. Preguntas de reflexión

    11.4. Análisis crítico

    11.5. Metodología para la investigación sobre obras lexicográficas

    11.6. Temas para la investigación y el debate

    11.7. Lecturas complementarias

    11.8. Conceptos clave

    Capítulo 12. Diversidad lingüística y certificación

    12.1. Lectura

    Panhispanismo y modelos lingüísticos en la certificación del español LE/L2

    Carla Amorós Negre y Karolin Moser

    12.2. Activación de conocimientos

    12.3. Preguntas de reflexión

    12.4. Análisis crítico

    12.5. Metodología para la investigación sobre certificación

    12.6. Temas para la investigación y el debate

    12.7. Lecturas complementarias

    12.8. Conceptos clave

    Soluciones y respuestas orientativas de las guías de lectura

    Bibliografía

    Índice

    Biography

    Natividad Hernández Muñoz es profesora titular de lingüística en la Universidad de Salamanca (España).

    Javier Muñoz-Basols es profesor titular y coordinador de español en la Universidad de Oxford (Reino Unido).

    Carlos Soler Montes es profesor titular de lingüística hispánica en la Universidad de Edimburgo (Reino Unido).

    La reflexión crítica sobre ELE/L2 ha focalizado su punto de mira en diferentes interrogantes: ¿cómo?, ¿para quién?, ¿quién?, ¿con qué?, ¿para qué?…, pero ha venido posponiendo una pregunta clave: ¿qué lengua enseñar? El problema es esencial para un idioma como el español, con más de 500 millones de hablantes, hablado en 22 países, efervescente en USA y con gran demanda en todo el mundo. Por primera vez se aborda la diversidad del español en la enseñanza con un análisis crítico y global, concibiéndolo desde una perspectiva panhispánica como objeto de estudio polifónico en sus voces, pluricéntrico en sus normas y poliédrico en sus manifestaciones (PPP). Esta obra es pionera en la reflexión metodológica sobre el espacio que ha de ocupar la variedad lingüística en la enseñanza de la lengua. Proporciona datos para el conocimiento, pautas para la comprensión, lecturas para la aplicación, guías para el debate y bibliografía para abrir horizontes. Una obra novedosa, crítica, práctica, capital.

    Salvador Gutiérrez Ordóñez, Universidad de León / Real Academia Española, España

    This innovative monograph brings together a wealth of perspectives on the complex issue of the diversity of Spanish, focusing primarily on the special challenges it presents for educational contexts. The editors have assembled an outstanding group of scholars to consider the implications of the diversity of Spanish from institutional perspectives, such as the Real Academia, the Asociación de las Academias de la Lengua Española and the Instituto Cervantes, as well as from the perspectives of teachers and learners of Spanish. Without a doubt, this monograph should be required reading in teacher preparation courses, and it is essential reading for scholars, Spanish language educators, and students interested in critical perspectives on the diversity of Spanish and their pedagogical implications.

    Carol A. Klee, University of Minnesota, USA

    La diversidad del español y su enseñanza supone una novedosa aportación sobre la variación del español y su enseñanza como lengua extranjera, segunda, de herencia y materna. El volumen aporta importante información sobre cuestiones lingüísticas, contextos sociolingüísticos, desde una perspectiva pluricéntrica y con un enfoque crítico que combina los trabajos de agentes institucionales, docentes y pautas sobre la certificación del idioma. Desde la obra se incentiva la capacidad de investigación empírica de docentes y estudiantes con propuestas teóricas, modelos metodológicos para la investigación, actividades de reflexión y de análisis crítico. Todo esto la convierte en una obra indispensable como libro de texto o como material de autoaprendizaje para un mejor conocimiento de la diversidad del español.

    Ángela Di Tullio, Universidad de Buenos Aires, Argentina