1st Edition

My Korean: Step 2 나의 한국어 “스텝 2”

By Byung-jin Lim, Jieun Kim, Ji-Hye Kim Copyright 2025
168 Pages 42 B/W Illustrations
by Routledge

168 Pages 42 B/W Illustrations
by Routledge

168 Pages 42 B/W Illustrations
by Routledge

The My Korean series of textbooks is user-friendly and accessible, taking a student-centered and interactive approach to learning Korean through popular culture. Engaging themes, real-life situations, and cultural insights allow learners to connect with all aspects of Korean life, from K-pop and dramas to authentic cuisine and travel experiences, while building a strong foundation in the... Read more

Part 1

Introduction  

About this Korean Language Textbook    

Structure of the Textbook     

The Characters in the Textbook

How to Use This Book    

Outline of the Book

Part 2

9. Popular culture in Korea    한국의 대중문화

10. A plan for the winter break    겨울방학 계획 

11. Planning for a trip    여행 계획하기  

12. Visiting Korea    한국 방문하기   

  

Part 3

13. I will introduce my family    가족을 소개할게요

14. Say hello to my grandmother    할머니께인사드리세요

15. How have you been?   잘 지내?

16. May I interview you?    인터뷰를 좀 해도 될까요?

 

Biography

Byung-jin Lim is an associate professor of Korean Language and Linguistics in the Department of Asian Languages & Cultures at the University of Wisconsin- Madison, USA. His areas of interest are Korean linguistics, Korean language education, second language acquisition, computer-mediated communication, and Korean language textbook development.  In his teaching at UW-Madison, Dr. Lim always works to make a difference in the lives of his students.

Jieun Kim is an adjunct instructor in the Division of Education of Trinity College, Deerfield, IL, USA, where she teaches the nature and functions of written and oral language, phonetics and phonology, morphology, syntax, semantics, and variation. As a former instructor of the Korean Language Program in Asian Languages and Cultures at the University of Wisconsin-Madison, she taught Korean language and culture. Dr. Kim has published journal papers on her longitudinal research projects that explore how Korean/English bilingual students construct identities as readers and writers.

Ji-Hye Kim is a research fellow at the Korean Educational Development Institute (KEDI) in South Korea. She earned her PhD in the Department of Curriculum and Instruction at the University of Wisconsin-Madison, USA, where she taught classes about Korean language and international curriculum reform. As the Director of the Center for North Korean Migrant Students at the KEDI, Dr. Kim is conducting research on inter/national curriculum reforms and policy discourse on immigrant students and teacher professionalism.