Presenting new approaches and results previously inaccessible in English, the Routledge Handbook of Japanese Sociolinguistics provides an insight into the language and society of contemporary Japan from a fresh perspective.
While it was once believed that Japan was a linguistically homogenous country, research over the past two decades has shown Japan to be a multilingual and sociolinguistically diversifying country. Building on this approach, the contributors to this handbook take this further, combining Japanese and western approaches alike and producing research which is relevant to twenty-first century societies. Organised into five parts, the sections covered include:
- The languages and language varieties of Japan.
- The multilingual ecology.
- Variation, style and interaction.
- Language problems and language planning.
- Research overviews.
With contributions from across the field of Japanese sociolinguistics, this handbook will prove very useful for students and scholars of Japanese Studies, as well as sociolinguists more generally.
Table of Contents
Part I: The languages and language varieties of Japan
1. Ainu language and Ainu speakers, Mika Fukazawa
2. Ryukyuan sociolinguistics, Masahide Ishihara, Katsuyuki Miyahira, Gijs van der Lubbe and Patrick Heinrich
3. Ryukyu-substrate Japanese: Contact effects on the replacing language, Mark Anderson
4. Japanese dialects, Shinji Sanada
5. Koine and koineization, Shin Abe
6. Language and migration in Japan, Ruriko Otomo
7. English in Japan, Ryuko Kubota
Part II: The multilingual ecology
8. Metroethnicity: From standardized identities to language aesthetics, John C. Maher
9. Metrolingualism in transitional Japan, Emi Otsuji
10. Linguistic landscape, Peter Backhaus
11. Bilingualism and bilingual education in Japan, Sachiyo Fujita-Round
12. Japan as a multilingual society, Hiroshi Shoji
Part III: Variation, style and interaction
13. Language variation and change, Kazuko Matsumoto
14. Code switching, language crossing and mediatized translinguistic practices, Rika Yamashita
15. Language and social relations, Zi Wang
16. Politeness, Yasuko Obana
17. Impoliteness, Yukiko Nishimura
18. Gendered speech, Yumiko Ohara
Part IV: Language problems and language planning
19. Language policy and planning, Ruriko Otomo
20. Script and orthography problems, Hidenori Masiko
21. Literacy and illiteracy, Takeshi Nakashima
22. Japanese language spread in the colonies and occupied territories, Toshiaki Yasuda
23. Ainu language shift, Takayuki Okazaki
24. Language shift in the Ryukyu Islands, Mark Anderson
25. Language rights, Goro Christoph Kimura
Part V: Research overviews
26. Language life (gengo seikatsu), Patrick Heinrich
27.The study of Japanese language speakers, Riikka Länsisalmi
28. Studies of Ryukyu-substrate Japanese, Mark Anderson
Patrick Heinrich is Professor at the Department of Asian and African Studies at Ca’ Foscari University in Venice, Italy, where he teaches Japanese and Ryukyuan sociolinguistics. His recent publications include Urban Sociolinguistics (Routledge, 2017) and The Making of Monolingual Japan (2012).
Yumiko Ohara is Professor in the College of Hawaiian Language at the University of Hawaiʻi at Hilo, USA, where she teaches pragmatics and linguistics of endangered languages. Her publications include Various Approaches to Japanese Discourse (2007).