1st Edition

The Girl Child in the Life, Lore and Literature of Bengal Selected Writings of Sibaji Bandyopadhyay

Edited By Nivedita Sen Copyright 2025
182 Pages
by Routledge India

182 Pages
by Routledge India

182 Pages
by Routledge India

Contemporary children’s literature in Bangla celebrates irreverent, defiant and deviant boys whose subversive doings critique the parenting and schooling they go through, while the girl child is neglected and marginalised. The rare fictional girls who show resilience and demand a normal childhood are consciously silenced, or contained and assimilated within unwritten masculinist norms. This book... Read more

Author’s Biography viii Foreword ix Acknowledgements xvi Author’s Introduction xviii Translator’s Note lxii 1 Thakurma’r Jhuli (Grandma’s Sack): A Chronicle of the Past or a Premonition of the Future? 1 2 Abishaswya ek Sangbadal (An Incredible Transition): A chapter from Abar Shishushiksha (On Children’s Education Again) 20 3 Bangla Shishisahityer Chhoto Meyera: The Little Girls of Bangla Children’s Literature 30 Works Cited 97 Glossary 102 Index 105

Biography

Nivedita Sen taught English literature at Hansraj College, University of Delhi. Among her published books are Family, School and Nation: The Child and Literary Constructions in Twentieth Century Bengal (Routledge, 2015) and a translation of Sibaji Bandyopadhyay’s pathbreaking work The Rakhal Gopal Dialectic: Colonialism and Children’ Literature in Bengal (2015). She has been translating Bangla fiction from Tagore onwards.

‘The translation and publication of this volume into English would mark that very necessary step to make this regional culture or vernacular geography a part of the ongoing scholarly debates and discussions in global histories and historiographies of children’s literature and childhood studies in general and in the intersectional domains of gender and childhood in particular.’

 

‘Though this book concentrates on children’s literature in Bangla, there are many important concepts and observations which would be relevant for children’s literature in other Indian languages too. This would also be of interest to Women’s Studies Departments.’