1st Edition

The Novellino or One Hundred Ancient Tales An Edition and Translation based on the 1525 Gualteruzzi editio princeps

Edited By Joseph P. Consoli Copyright 1997
220 Pages
by Routledge

502 Pages
by Routledge

220 Pages
by Routledge

First published in 1997. Considered one of the first prose works in Italian and a precursor of the Decameron,this is the first complete translation of the Novellino into English, based on the 1525 editio princeps. While manuscripts vary as to wording and the number of tales, the 1525 first edition follows seven of the eight known manuscripts closely. The text includes a transcription of the 1525... Read more
Chapter 1; The Novellino or One Hundred Ancient Tales; NOTES TO THE TEXT AND TRANSLATION; BIBLIOGRAPHY TO THE NOTES Index of Important People, Places and Things in the Translation;

Biography

Joseph P. Consoli

"The book is beautifully bound...All undergraduate collections." -- Choice
"The translations faithfully convey both the flavor and the conciseness of the original stories. By making this neglected and entertaining work accessible beyond the realm of specialists, Consoli has provided an invaluable service to both scholars and students." -- Sixteenth Century Journal