This book is a coherent and unique collection of chapters exploring the reception and diffusion of David Ricardo’s writings in different languages. The book highlights the similarities and differences between them. This book seeks to delineate the diffusion of Ricardo's theory in various parts of Europe and Japan. While there may have been case studies about the reception of Ricardo’s thoughts for several countries, there has not yet been a systematic study of the diffusion process under consideration as a whole.
This book caters to all scholars dedicated to the history of economic thought and to students who are interested to learn about the peculiarities of the evolution of economic theories in different countries. This book is the first of its kind, with no known predecessor, and it aims to shed light on how and why some of Ricardo’s writings were picked up and why others were not. Given Ricardo’s importance in the field of economics, the book will be of interest to many.
Introduction, Gilbert Faccarello and Masashi Izumo 1. ‘Nous marchons sur un autre terrain’. The Reception of Ricardo in the French Language: episodes from a complex history, Alain Béraud and Gilbert Faccarello 2. The Reception and Further Elaboration of Ricardo’s Theory of Value and Distribution in the German-speaking Countries: 1817-1914, Christian Gehrke 3. The Diffusion of Ricardo and Classical Political Economy in Portugal, José Luís Cardoso 4. The rRception and Dissemination of David Ricardo’s Ideas in Spain, Salvador Almenar 5. The Influence of Ricardo on the Monetary Debate in Italy, Anna La Bruna and Annalisa Rosselli 6. The Diffusion of Ricardo’s Theory in Russia, Denis Melnik 7. The Reception and Diffusion of Ricardo’s Economics in Japan, 1869–2012, Masashi Izumo and Shigemasa Sato
'...The authors are to be congratulated for their clear exposition and, uniquely, for providing an informed account of Ricard's own position on the issues discussed"
- Terry Peach, Department of Economics, University of Manchester