1st Edition

The Routledge Course in Translation Annotation Arabic-English-Arabic

By Ali Almanna Copyright 2016
256 Pages
by Routledge

256 Pages
by Routledge

256 Pages
by Routledge

The Routledge Course in Translation Annotation: Arabic-English-Arabic is a key coursebook for students and practitioners of translation studies. Focusing on one of the most prominent developments in translation studies, annotation for translation purposes, it provides the reader with the theoretical framework for annotating their own, or commenting on others', translations. The book:... Read more

Introduction; Chapter One: Annotation – Defining Matters; Chapter Two: Global Strategies and Annotation; Chapter Three: Annotating Local Strategies; Chapter Four: Annotating Grammatical Issues; Chapter Five: Annotating Lexical and Phraseological Choices; Chapter Six: Annotating Aspects of Cohesion; Chapter Seven: Annotating Register; Chapter Eight: Annotating Pragmatic, Semiotic and Stylistic Aspects; Chapter Nine: Annotating Culture and Ideology; Chapter Ten Annotation into action

Biography

Ali Almanna is Assistant Professor of Translation in the Department of Foreign Languages, Translation Section, at the University of Nizwa, the Sultanate of Oman.