1st Edition

The Routledge Companion to Performance-Related Concepts in Non-European Languages

Edited By Erika Fischer-Lichte, Torsten Jost, Astrid Schenka Copyright 2024
    668 Pages 24 B/W Illustrations
    by Routledge

    Investigating more than 70 key concepts relating to the performing arts in more than six non-European languages, this volume provides a groundbreaking research tool and one-of-a-kind reference source for theatre, performance and dance studies worldwide.

    The Companion features in-depth explorations of and expert introductions to a select number of performance-related key concepts in Arabic, Chinese, Japanese, Korean, Yorùbá as well as the Indian languages Sanskrit, Hindi and Tamil. Key concepts—such as Furǧa فرجة in Arabic, for example, or Jiadingxing 假定性 in Chinese, Gei 芸 in Japanese, Ìparadà in Yorùbá and Imyeon 이면 in Korean—that defy easy translation from one language to another (and especially into English as the world’s lingua franca) and that reflect culturally specific ways of thinking and talking about the performing arts are thoroughly examined in in-depth articles. Written by more than 60 distinguished scholars from around the globe, the articles describe in detail each concept’s dynamic history, its flexible scope of meaning and current range of usage. The Companion also includes extensive introductions to each language section, in which internationally renowned experts explain how the presented key concepts are situated within, and are constitutive of, distinct and dynamic epistemic systems that have different yet always interlinked histories and orientations.

    • Offers a fascinating insight into the unique histories, characteristics, and orientations of linguistically and culturally distinct epistemic systems related to the performative arts
    • Contains extensive cross-references and bibliographies
    • An invaluable research tool and one-of-a-kind reference source for scholars and students worldwide and across the humanities, especially in the fields of theatre, performance, dance, translation, area and cultural studies
    • An accessible handbook for everybody interested in performance cultures and performance-related knowledge systems existing in the world today.

    This volume provides an invaluable research tool and one-of-a-kind reference source for scholars and students worldwide and across the humanities, especially in the fields of theatre, performance, dance, translation and area studies, history (of science and the humanities) and cultural studies.

    List of Figures

    Acknowledgements

    List of Contributors

    General Introduction: Performance-Related Concepts as Epistemic Systems

    Erika Fischer-Lichte

    1 In Lieu of a Conclusion: Stimulating Research on Performance-Related Concepts as Epistemic Tools and Systems

    Torsten Jost

    2 Editorial Statement

    Astrid Schenka

    PART I Yorùbá

    3 Introduction

    Bíọ́dún Jéyifò

    4 Notes on the Language Editing of the Yorùbá Section

    M. Cristina Boscolo

    5 Eré

    Philip Adédọ̀tun Ògúndèjì

    6 Egúngún

    M. Cristina Boscolo

    7 Oríkì

    Karin Barber

    8 Àlọ́

    Níyì Ọ̀ṣúndáre and Bíọ́dún Jéyifò

    9 Ìjúbà

    Adélékè Adéẹ̀kọ́

    10 Ìparadà

    Philip Adédọ̀tun Ògúndèjì

    11 Ẹ̀gùn Gígùn

    Dúrótoyè A. Adélékè

    12 Òde

    Olú Ọbáfẹ́mi

    13 Ìwà Lẹwà and Ọmọlúwàbí

    Olúfémi Táíwò

    14 Ààbọ̀ Ọ̀rọ̀

    M. Cristina Boscolo

    PART II Chinese

    15 Introduction

    Shen Lin 沈林

    16 Notes on the Language Editing of the Chinese Section

    Stefan Christ

    17 Xiju 戲劇 and Xiqu 戲曲

    Siyuan Liu

    18 Xiqu Hangdang 戲曲行當

    Tian Mansha 田蔓莎

    19 Piaoyou 票友

    Zhang Nan

    20 Chang 場

    Zhang Nan

    21 Chengshi (Hua) 程式化

    He Chengzhou 何成洲

    22 Jiadingxing 假定性

    Huang Jue 黃覺

    23 Kongling 空靈

    Stefan Christ

    24 Qi Yun 氣韻

    Yin Qiuyan 尹秋艳

    25 Xu 虛 and Shi 實

    Wang Ankui 王安奎

    26 Xieyi 寫意 and Xieshi 寫實

    Siyuan Liu

    27 Shen 神 and Xing 形

    Kuan-wu Lin and Siyuan Liu

    PART III Arabic

    28 Introduction

    Khalid Amine خالد أمين

    29 Notes on the Language Editing of the Arabic Section

    Heba Tebakhi هبة طباخي

    30 Furǧa فرجة

    Khalid Amine خالد أمين

    31 Faḍāʾ فضاء

    Nora Amin نورا أمين and Fadil Jaf فضل جاف

    32 Al-Ḥalqa  الحلقة

    Khalid Amine خالد أمين

    33 Ǧasad  جسد

    Nora Amin نورا أمين , Khalid Amine خالد أمين and Fadil Jaf فاضل الجاف

    34 Adāʾ أداء /Tamṯīl  تمثيل

    Lina Saneh لينا صانع

    35 Ḥakawātī  حكواتي

    Shams Eldin Younis Nagmeldin شمس الدين يونس نجم الدين and Khalid Amine خالد أمين

    36 Maqām  مقام

    Edward Ziter

    37 Drāmātūrǧyā Rukḥiyya  دراماتورجيا ركحية

    Khalid Amine خالد أمين

    38 Masraḥ Šaʿbī  مسرح شعبي

    Nora Amin نورا أمين and Khalid Amine خالد أمين

    39 Masraḥ Mustaqill مسرح مستقل

    Nora Amin نورا أمين , Khalid Amine خالد أمين , Shams Eldin Younis Nagmeldin شمس الدين يونس نجم الدين  and Edward Ziter

    PART IV Korean

    40 Introduction

    Ah-Jeong Kim and Haekyung Um

    41 Notes on the Language Editing of the Korean Section

    Jan Creutzenberg

    42 Wonhyeong 원형

    CedarBough T. Saeji and Ah-Jeong Kim

    43 Gut 굿

    Kim Hyunjung 김현정

    44 Nori 놀이

    Esther Kim Lee

    45 Puri 풀이

    Kim Jeongsuk 김정숙 and Ah-Jeong Kim

    46 Han 한 (恨)

    Shim Jung-Soon 심정순

    47 Madang 마당 / Pan 판

    Choi Jae-Oh 최재오

    48 Gulsin 굴신 (屈伸)

    CedarBough T. Saeji and Jan Creutzenberg

    49 Sori 소리

    Haekyung Um

    50 Bak 박 (拍)

    Chan E. Park

    51 Imyeon 이면 (裏面)

    Tara McAllister-Viel

    PART V Japanese

    52 Introduction

    Stanca Scholz-Cionca and Nanako Nakajima 中島那奈子

    53 Notes on the Language Editing of the Japanese Section

    Hanna McGaughey

    54 Gei 芸

    Nanako Nakajima 中島那奈子

    55 Hana 花/華

    Hanna McGaughey

    56 Jo-Ha-Kyū 序破急

    Andreas Regelsberger

    57 Kata 型

    Andreas Regelsberger

    58 Ma 間

    Yamashita Yoshiteru 山下純照

    59 Mitate 見立

    Yamashita Yoshiteru 山下純照

    60 Monomane 物真似 and Riaru リアル

    M. Cody Poulton

    61 Mugen 夢幻

    M. Cody Poulton

    62 Shintai 身体, 神体

    Peter Eckersall

    63 Yūgen 幽玄

    Hanna McGaughey

    PART VI Indian Languages

    64 Introduction

    Kedar A. Kulkarni

    65 Notes on the Language Editing of the Indian Languages Section

    Sarah Merkle-Schneider

    66 Abhinaya

    Anuradha Kapur

    67 Āṭṭam vis-à-vis Kūttu and Līlā

    Heike Oberlin

    68 Classical

    Anurima Banerji

    69 Kathā

    Kedar A. Kulkarni

    70 Loknāṭya

    Vasudha Dalmia

    71 Nāṭak

    Aparna Dharwadker

    72 Nāṭya

    Saskia Kersenboom

    73 Rasa and Bhāva

    Vinay Dharwadker

    74 Riyāz

    Ashok D. Ranade

    75 Vēṣam

    Hanne M. de Bruin

    76 Vinyāsa

    Vinay Dharwadker

    77 Yathārthvād

    Vasudha Dalmia

    PART VII Outlook: Aboriginal English

    78 Approaching Indigenous Performance Concepts: Aboriginal Artists Talk About Country

    Helen Gilbert and Margaret Werry, with David Milroy, Dalisa Pigram and Wesley Enoch

    Biography

    Erika Fischer-Lichte is the director of the International Research Center “Interweaving Performance Cultures” at Freie Universität Berlin.

    Torsten Jost is an academic coordinator at the Cluster of Excellence “Temporal Communities: Doing Literature in a Global Perspective” at Freie Universität Berlin.

    Astrid Schenka is a performing arts scholar, dramaturg and translator. She was a research associate at the International Research Center “Interweaving Performance Cultures” at the Freie Universität Berlin (2015–2022) and has been a guest lecturer at the Zurich University of the Arts since 2015.