1st Edition

Bilingual Writers and Corpus Analysis

Edited By David M. Palfreyman, Nizar Habash Copyright 2023
298 Pages 33 B/W Illustrations
by Routledge

298 Pages 33 B/W Illustrations
by Routledge

298 Pages 33 B/W Illustrations
by Routledge

This innovative volume is one of the first to represent the usage of bilingual writers in both their languages, offering insight into language corpora as extremely valuable tools in contemporary applied linguistics research, and in turn, into how much of the world’s population operate daily. This book discusses one of the first examples of a bilingual writer corpus, the Zayed Arabic-English... Read more

Table of contents

List of Contributors

 

  1. Why a bilingual writer corpus? Motivations and approaches (David M. Palfreyman)
  2. ZAEBUC design and annotation: guidelines, processes, and insights (Nizar Habash, David M. Palfreyman)
  3. The application of the CEFR to the assessment of L1 competence and plurilingual competence: methodology, possibilities and challenges (Salwa Mohamed)
  4. Semantic domains across topics, genders and languages (Nouran Khallaf, Elvis de Souza, Mahmoud El-Haj, Paul Rayson)
  5. Can adult lexical diversity be measured bilingually? A proof-of-concept study (Rima Elabdali, Shira Wein, Lourdes Ortega)
  6. Lexical collocations in Arabic-English bilinguals’ writing across two proficiency levels (Ali Al Sharef, Michael Bowles)
  7. Personal metadiscourse and stance in Arabic and English essays: a comparative study (Basma Bouziri)
  8. "Social media has invaded our homes, our lives and even our dining tables": metaphor in bilingual writers’ discourse about social media (David M. Palfreyman, Omnia Amin)
  9. Corpus-based SLA research: potential applications for ZAEBUC and beyond (Stefanie Wulff, Samantha Creel)

Index

 

 

List of contributors

Ali Al Sharef, Zayed University, UAE

Basma Bouziri, University of Gabés, Tunisia

David M. Palfreyman, Zayed University, UAE

Elvis de Souza, Pontifical Catholic University of Rio de Janeiro, Brazil

Lourdes Ortega, Georgetown University, USA

Mahmoud El-Haj, Lancaster University, UK

Michael Bowles, Zayed University, UAE

Nizar Habash, New York University Abu Dhabi, UAE

Nouran Khallaf, Leeds University, UK

Omnia Amin, Zayed University, UAE

Paul Rayson, Lancaster University, UK

Rima Elabdali, Georgetown University, USA

Salwa Mohamed, Manchester Metropolitan University, UK

Samantha Creel, University of Florida, USA

Shira Wein, Georgetown University, USA

Stefanie Wulff, University of Florida, USA; UiT The Arctic University of Norway

Biography

David M. Palfreyman is Professor of Language Studies and Assistant Dean for Research and Outreach at Zayed University, Dubai. He is a language teacher educator, a specialist in academic biliteracy, and founding editor of the  journal Learning and Teaching in Higher Education: Gulf Perspectives.

Nizar Habash is Professor of Computer Science and Director of the Computational Approaches to Modeling Language (CAMeL) Lab at New York University Abu Dhabi. His research includes extensive work on machine translation, morphological analysis, and computational modelling of Arabic and its dialects.