1st Edition

Genre Beyond Borders Reassessing Operetta

    264 Pages 50 B/W Illustrations
    by Routledge

    This book offers an innovative approach to understanding operetta, drawing attention to its malleability and resistance to boundaries. These shows have traversed (and continue to traverse) with ease the national borders which might superficially define them, or draw on features from many other genres without fundamentally changing in tone or approach. The chapters move from nineteenth-century London and Paris to twentieth-century North America, South America and Europe to present-day Australia. Some offer fresh understandings of familiar composers, such as Johann Strauss or Gilbert and Sullivan, while others examine works or composers that are less well-known. The chapter on Socialist operetta in Czechoslovakia in particular will almost certainly be a revelation to anyone from Western Europe or the US, where operetta is often understood to be a bourgeois phenomenon. As a summary of the current state of the field, this collection showcases the many possible pathways for future scholars who wish to explore it.

    1.Bruno Bower, Elisabeth Honn Hoegberg, Sonja Starkmeth - Introduction

    International Travel

    1.Matteo Paoletti - "The operetta season considerably decreased our losses": Art and business from Italian/South American ledgers of the 1900s

    2. John Graziano - The Widow and the Waltz: ‘Viennese’ Operetta in New York, 1907-1930

    3. Gyöngyi Heltai - Transnational influences in the early period of the Budapest Operetta Theatre (1922-1926)

    Politics and National Identity

    1. Vojtěch Frank - Dunayevsky, Czech Edition: On Soviet Operetta in Czechoslovakia, Its Cultural Significance, and Its Artistic Character

    2. Ryszard Daniel Golianek - Changing Perspectives:  Poland and the Poles in German Operetta

    3. Lynn M. Hooker - Hungary and Hungarianism Old and New on the Operetta Stage

    Class and Gender

    1. Sonja Starkmeth - ‘Come and Buy! Buy! Buy!’ – Places of Commerce in Late Victorian Popular Musical Theatre (1890 – 1900)

    2. Elisabeth Honn Hoegberg - A Star is Born: The Travesti Protagonist from Chabrier to Hahn

    3. John Rigby - Der Zarewitsch (1927): Gender Ambiguity and the Repression of Sexual Identity

    Genre Over Time

    1. Bruno Bower - Burlesque Quotation Practices in Gilbert and Sullivan’s Savoy Operas and the Creation of Middle-Class Identity

    2. David Larkin and Chantal Nguyen - Moving things around: The Australian Ballet’s adaptation of The Merry Widow (1975)

    3. Pierre Degott – ‘Treu sein, das liegt mir nicht’: Sexual Predation and Textual Correction

    4. Stephanie Ruozzo - Broadway Royalty: Jerome Kern’s Princess Theatre Shows as the Heirs of Operetta

     

    Examples

    Example 3.1: Leo Fall, Das Puppenmädel, No. 4, ‘Lied des Tiborius’, mm. 62-70

    Example 3.2. Jerome Kern, The Doll Girl, ‘Will it all end in smoke?’, mm. 33-40

    Example 3.3: Jerome Kern, The Doll Girl, ‘If we were on our honeymoon’ mm. 1-12

    Example 3.4: Jerome Kern, The Doll Girl, ‘If we were on our honeymoon’, mm. 37-44

    Example 3.5: Jerome Kern, The Doll Girl, ‘If we were on our honeymoon’, mm. 53-60

    Example 3.6: Jerome Kern, The Doll Girl, ‘If we were on our honeymoon’, mm. 73-88

    Example 9.1a: ‘Largo al factotum,’ mm. 44-47

    Example 9.1b: ‘Largo al factotum,’ mm. 189-192

    Example 9.1c: ‘Rondeau du colporteur,’ mm. 5-10, bottom

    Example 9.2a: ‘Largo al factotum,’ mm. 119-123

    Example 9.2b: ‘Rondeau,’ mm. 115-124

    Example 9.3a: ‘Non piu andrai’, mm. 1-8

    Example 9.3b: ‘Etre aimé,’ mm. 21-26

    Example 9.4a: Don Giovanni, Act I finale, mm. 92-94

    Example 9.4b: Don Giovanni, Act I finale, mm. 107-110

    Example 9.4c: ‘Etre aimé,’ mm. 11-16

    Example 9.5: ‘Etre aimé,’ mm. 21-27 

    Example 9.6: ‘Etre aime’ mm. 96-101

    Example 10.1: Der Zarewitsch, ‘Einer wird kommen,’ mm. 9–26.

    Example 11.1a: Opening of She Wore a Wreath of Roses, Bayley/Knight

    Example 11.1b: Act 1 finale, ‘Although our dark career’, Pirates of Penzance, Gilbert/Sullivan

    Example 11.2a: Melody from The Fine Old English Gentleman, arr. Russell

    Example 11.2b: Act 1 No.5, ‘Behold the Lord High Executioner’, Gilbert/Sullivan

    Example 11.3a: Melody from Oh why should we bewail the dead, Russell

    Example 11.3b: Act 1 No.3, ‘Oh better far to live and die’, Pirates of Penzance, Gilbert/Sullivan

    Example 11.4a: ‘Agnus Dei’, Messe solennelle de Saint-Cécile, Gounod

    Example 11.4b: Act 1 finale, ‘I’m telling a terrible story’, Pirates of Penzance, Gilbert/Sullivan

    Example 12.1: Waltz tunes used in Ballet, No. 4

    Example 12.2: Operetta No. 4 ‘O Vaterland’, mm. 9–12 (top); Ballet No. 3, mm. 40–43

    Example 12.3: Operetta No. 4 ‘Da geh’ ich zu Maxim’, mm. 49–56 (top); Ballet No. 3

    (transposed from E-flat), mm. 73–80 (bottom)

    Example 12.4: Merry Widow ballet No. 11 (a) slow Vocalise theme; (b) accelerated finale

    Example 12.5a: Operetta No. 11, mm. 52–55 (string parts only)

    Example 12.5b: Ballet No. 15, mm. 26–29 (string parts only), bottom

    Example 12.6: Ballet No. 19, Lippen schweigen’ melody and added descant, mm 113–144 

    Example 12.7: Ballet No. 1, mm. 89–96

    Example 14.1: ‘Thirteen Collar,’ verse

    Example 14.2: ‘Thirteen Collar,’ chorus

    Example 14.3: ‘Babes in the Wood,’ mm. 3-16

    Example 14.4: ‘Babes in the Wood,’ mm. 17-48

    Example 14.5: ‘A Peach of Life,’ mm. 1-8

    Example 14.6: ‘The Sun Shines Brighter,’ mm. 75-82

     

    Figures

    Figure 7.1: The Second Vienna Award and the return of Kolozsvár 

    Figure 7.2: Cover of Kálmán’s ‘Szép város Kolózsvár’

    Figure 10.1: Rita Georg, Franz Lehár and Richard Tauber in 1927

    Figure 10.2: Friedrich Ebert (r) and Defence Minister Gustav Noske, on the cover of 

    Illustrierte Zeitung, 21 August 1919.

    Figure 12.1: Layout of Ballet, No. 4

    Figure 12.2: Comparative layout of Act 1 in operetta and ballet (simplified)

    Figure 12.3: Comparison of Danilo’s opening number (operetta and ballet versions) 

    Figure 12.4: Still from Merry Widow flashback scene (The Australian Ballet production, 2018)

    Figure 12.5: Still from Merry Widow Act 3 finale (The Australian Ballet production, 2018)

    Tables

    Table 2.1: Comparison of box office revenues at Città di Milano, 1912-1913

    Table 3.1: Comparison of the German and English versions of Tiborius and Yvette’s duet, ‘On

    Our Honeymoon’

    Table 4.1: Obtained stage rights for the Budapest Operetta Theatre (title, composer)

    Table 4.2: Premiers of Budapest Operetta Theatre (title, composer)

    Table 5.1: Soviet operetta premieres in Czech-speaking theatres

    Table 6.1: German operettas with Polish motifs

    Table 6.2. Settings of the operettas’ plots

    Table 6.3. The operettas’ main characters

    Table 6.4 Contexts of the text Poland has not perished yet in Polnische Hochzeit and Dąbrowski-Mazurka

    Table 12.1: Dance types in The Merry Widow (operetta)

    Table 12.2: Comparison of the operetta and ballet versions at the start of Act 2

     

    Appendix: Viennese, German, and Hungarian Operettas Produced in New York, 1907-1930

     

    List of contributors 

    Bruno Bower is a musicologist, performer, composer, and music editor. His research covers Victorian programme notes, operetta studies, and the social history of polymaths. He currently teaches at the Guildhall School of Music and Drama and in the Centre for Languages, Culture and Communication at Imperial College London.

    Pierre Degott is Professor in English Studies at the Université de Lorraine in Metz, where he teaches eighteenth-century literature. His current research is on, librettology and the reflexivity of the sung text, the representation of musical and operatic performances in anglophone fiction, and opera and oratorio in translation.

    Vojtěch Frank is a Ph.D. student of musicology at Charles University, Prague, a composer and a translator. His thesis is on Soviet operettas in Czechoslovakia, and he has been the main researcher in a recent Czech grant project focusing on Isaak Dunayevsky’s operettas in Czechoslovakia.

    Ryszard Daniel Golianek, is professor at the Institute of Musicology of Adam Mickiewicz University in Poznań and at the Department of Music Theory of Grażyna and Kiejstut Bacewicz Academy of Music in Łódź. His main professional interests are the history of music of the nineteenth century and opera.

    John Graziano is Professor Emeritus of Music at City University of New York. He is Director of the Music in Gotham, a database project funded by the National Endowment for the Humanities, which is documenting musical events in New York City from September 1862 through August 1875.

    Gyöngyi Heltai is a theatre historian and currently a Hungarian Visiting Professor at the Department of History of the VNU University of Social Sciences and Humanities (Hanoi, Vietnam). Between 2017-2020 she was a Hungarian visiting professor at the University of Alberta (Edmonton, Canada).

    Elisabeth Honn Hoegberg is currently Director of the School of Music, Theatre, and Dance at Oakland University. Her research interests include historical theory and pedagogy and late 19th-century French operetta and she is currently writing a monograph on the stage works of Emmanuel Chabrier.

    Lynn M. Hooker is a musicologist and ethnomusicologist who studies music, identity, and labor in nineteenth- to twenty-first-century Central Europe, particularly Hungarian and Roma music and musicians. She serves as Associate Professor of Music at Purdue University.

    Sonja Starkmeth is a musicologist whose research focuses on musical and socio-cultural aspects of operetta. After her appointment as a research fellow at Goethe-Universität Frankfurt am Main, she has recently started to work as an in-house editor for choral music at Bärenreiter publishing house. 

    David Larkin is a Senior Lecturer in Musicology at the Sydney Conservatorium of Music, University of Sydney. His research focuses on nineteenth-century ‘progressive’ composers, exploring both their aesthetic programs and the practicalities of how their music was received, with published work on composers such as Richard Strauss, Liszt and Wagner.

    Chantal Nguyen has a background in ballet and contemporary dance, and was the first Australian to complete the International Baccalaureate Diploma in higher level dance. She was a recipient of the inaugural CutCommon Young Critics’ Award, and is published as a dance and opera critic for leading Australian publications.

    Matteo Paoletti is a Senior Assistant Professor in Theatre Studies at the University of Bologna. He is Principal Investigator of the project Migrantheatre/Migration perspectives in Europe (UNA Europa 2021). For the Italian National Commission for UNESCO he oversaw the 2003 Convention on Intangible Cultural Heritage.

    John Rigby gained his PhD from King’s College London with a thesis the cultural resonances of Lehár’s ‘Berlin’ operettas. He has supervised productions of The Phantom of the Opera, Les Miserables, Jesus Christ Superstar, and Chess, and conducted the RPO, BBC Concert Orchestra, CBSO, and the Hallé.

    Stephanie Ruozzo is Director of Education and Engagement for Cleveland Opera Theater and a lecturer for Case Western Reserve University. Her research has been supported by the Library of Congress and the Rock and Roll Hall of Fame and Museum. Her specializations include early musical comedy, bel canto, and television musicals.

     

     

     

    Biography

    Bruno Bower is a musicologist, performer, composer, and music editor. His research covers Victorian programme notes, operetta studies, and the social history of polymaths. He currently teaches at the Guildhall School of Music and Drama and in the Centre for Languages, Culture and Communication at Imperial College London, UK.

    Elisabeth Honn Hoegberg is currently Director of the School of Music, Theatre, and Dance at Oakland University, USA. Her research interests include historical theory and pedagogy and late nineteenth-century French operetta.  She is currently writing a monograph on the stage works of Emmanuel Chabrier.

    Sonja Starkmeth is a musicologist whose research focuses on the musical and socio-cultural aspects of operetta. After her appointment as a research fellow at Goethe-Universität Frankfurt am Main, Germany, she has recently started to work as an in-house editor for choral music at Bärenreiter publishing house.