160 pages | 4 B/W Illus.
An Introduction to Court Interpreting has been carefully designed to be comprehensive, accessible and globally applicable. Starting with the history of the profession and covering the key topics from the role of the interpreter in the judiciary setting to ethical principles and techniques of interpreting, this text has been thoroughly revised. The new material covers: remote interpreting and police interpreting; role-playing scenarios including the Postville case of 2008; updated and expanded resources. In addition, the extensive practical exercises and suggestions for further reading help to ensure this remains the essential introductory textbook for all courses on court interpreting
2. Court interpreting laws and regulations
3. Legal Traditions of the World
4. Criminal and Civil Procedure
5. Interpreting for Law Enforcement
6. The Code of Ethics
7. Interpreting Modes and Strategies
8. Remote Interpreting
9. Specialized Topics, Resources and References
10. Professional Issues and Continuing Education
Appendix A: Code of Ethics and Professional Responsibilities
Appendix B: Instructions to Parties in the Courtroom
Translation Practices Explained is a series of coursebooks designed to help self-learners and students on translation and interpreting courses. Each volume focuses on a specific aspect of professional translation and interpreting practice, usually corresponding to courses available in translator- and interpreter-training institutions. The authors are practicing translators, interpreters, and/or translator or interpreter trainers. Although specialists, they explain their professional insights in a manner accessible to the wider learning public.
Each volume includes activities and exercises designed to help learners consolidate their knowledge, while updated reading lists and website addresses will also help individual learners gain further insight into the realities of professional practice.