Translation Practices Explained

Series Editor:

Translation Practices Explained is a series of coursebooks designed for self-learners and students of translation. Each volume focuses on a specific aspect of professional translation practice, in many cases corresponding to actual courses available in translator-training institutions.

Special volumes are devoted to well consolidated professional areas, such as legal translation, medical translation, or European Union texts, to areas where labour-market demands are currently undergoing considerable growth, such as screen translation in its different forms; and to specific aspects of professional practices on which little teaching and learning material is available, the case of revising and editing, or electronic tools. The authors are practising translators or translator trainers in the fields concerned. Although specialists, they share their expert knowledge and know-how in a manner accessible to the wider learning public. These books start from the recognition that professional translation practices require theoretical insight and flexible methodologies. They are located close to work on authentic texts, and encourage learners to proceed inductively, solving problems as they arise from examples and case studies.

Each volume includes activities and exercises designed to enable self-learners to consolidate and apply their knowledge; teachers will find these useful for direct application in class, or alternatively as the basis for the design and preparation of their own material. Updated reading lists and website addresses will also enable individual learners to gain further insight into the realities of professional practice.

  • Note-taking for Consecutive Interpreting: A Short Course book cover

    Note-taking for Consecutive Interpreting

    A Short Course, 2nd Edition

    By Andrew Gillies

    Note-taking for Consecutive Interpreting: A Short Course is the essential step-by-step guide to the skill of note-taking. The system, made up of a range of tried and tested techniques, is simple to learn, consistent and efficient. Each chapter presents a technique, with examples, tasks and…

    Paperback – 2017-05-23
    Routledge
    Translation Practices Explained

  • Introduction to Court Interpreting book cover

    Introduction to Court Interpreting

    2nd Edition

    By Holly Mikkelson

    An Introduction to Court Interpreting has been carefully designed to be comprehensive, accessible and globally applicable. Starting with the history of the profession and covering the key topics from the role of the interpreter in the judiciary setting to ethical principles and techniques of…

    Paperback – 2016-12-08
    Routledge
    Translation Practices Explained

  • Translating Song: Lyrics and Texts book cover

    Translating Song

    Lyrics and Texts

    By Peter Low

    This engaging step-by-step guide prescribes effective strategies and tactics for translating a wide range of songs and other vocal music, from classical to contemporary. Focusing on best practice and with a variety of language examples, the book centres on four key themes: translating songs for…

    Paperback – 2016-11-09
    Routledge
    Translation Practices Explained

  • An Introduction to Audio Description: A practical guide book cover

    An Introduction to Audio Description

    A practical guide

    By Louise Fryer

    An Introduction to Audio Description is the first comprehensive, user-friendly student guide to the theory and practice of audio description, or media narration, providing readers with the skills needed for the effective translation of images into words for the blind and partially-sighted.   A wide…

    Paperback – 2016-05-05
    Routledge
    Translation Practices Explained

  • Translating Children's Literature book cover

    Translating Children's Literature

    By Gillian Lathey

    Translating Children’s Literature is an exploration of the many developmental and linguistic issues related to writing and translating for children, an audience that spans a period of enormous intellectual progress and affective change from birth to adolescence. Lathey looks at a broad range of…

    Paperback – 2015-08-10
    Routledge
    Translation Practices Explained

  • Localizing Apps: A practical guide for translators and translation students book cover

    Localizing Apps

    A practical guide for translators and translation students

    By Johann Roturier

    The software industry has undergone rapid development since the beginning of the twenty-first century. These changes have had a profound impact on translators who, due to the evolving nature of digital content, are under increasing pressure to adapt their ways of working. Localizing Apps looks at…

    Paperback – 2015-05-18
    Routledge
    Translation Practices Explained

  • User-Centered Translation book cover

    User-Centered Translation

    By Tytti Suojanen, Kaisa Koskinen, Tiina Tuominen

    Translators want to take their readers into account, but traditional translation theory does not offer much advice on how to do that. User-Centered Translation (UCT) offers practical tools and methods to help empower translators to act for their readers. This book will help readers to: Create…

    Paperback – 2014-12-17
    Routledge
    Translation Practices Explained

  • Translating for the European Union Institutions book cover

    Translating for the European Union Institutions

    2nd Edition

    By Emma Wagner, Svend Bech, Jesús M. Martínez

    Edited by Dorothy Kelly

    The institutions of the European Union employ hundreds of translators. Why? What do they do? What sort of translation problems do they have to tackle? Has the language policy of the European Union been affected by the recent inclusion of new Member States? This book answers all those questions.…

    Paperback – 2014-02-06
    Routledge
    Translation Practices Explained

  • Revising and Editing for Translators book cover

    Revising and Editing for Translators

    3rd Edition

    By Brian Mossop

    Revising and Editing for Translators provides guidance and learning materials for translation students learning to edit texts written by others, and professional translators wishing to improve their self-revision ability or learning to revise the work of others. Editing is understood as making…

    Paperback – 2013-01-28
    Routledge
    Translation Practices Explained

  • Audiovisual Translation: Dubbing book cover

    Audiovisual Translation

    Dubbing

    By Frederic Chaume

    Audiovisual Translation: Dubbing is an introductory textbook that provides a solid overview of the world of dubbing and is fundamentally interactive in approach. A companion to Audiovisual Translation: Subtitling, it follows a similar structure and is accompanied by a DVD. Based on first-hand…

    Paperback – 2012-09-09
    Routledge
    Translation Practices Explained

  • Scientific and Technical Translation Explained: A Nuts and Bolts Guide for Beginners book cover

    Scientific and Technical Translation Explained

    A Nuts and Bolts Guide for Beginners

    By Jody Byrne

    From microbiology to nuclear physics and chemistry to software engineering, scientific and technical translation is a complex activity that involves communicating specialized information on a variety of subjects across multiple languages. It requires expert linguistic knowledge and writing skills,…

    Paperback – 2012-03-20
    Routledge
    Translation Practices Explained

  • Translation-Driven Corpora: Corpus Resources for Descriptive and Applied Translation Studies book cover

    Translation-Driven Corpora

    Corpus Resources for Descriptive and Applied Translation Studies

    By Federico Zanettin

    Electronic texts and text analysis tools have opened up a wealth of opportunities to higher education and language service providers, but learning to use these resources continues to pose challenges to scholars and professionals alike. Translation-Driven Corpora aims to introduce readers to corpus…

    Paperback – 2012-01-10
    Routledge
    Translation Practices Explained

  • Subtitling Through Speech Recognition: Respeaking book cover

    Subtitling Through Speech Recognition

    Respeaking

    By Pablo Romero-Fresco

    Based on sound research and first-hand experience in the field, Subtitling through Speech Recognition: Respeaking is the first book to present a comprehensive overview of the production of subtitles through speech recognition in Europe. Topics covered include the origins of subtitling for the deaf…

    Paperback – 2011-05-04
    Routledge
    Translation Practices Explained

  • Translating Promotional and Advertising Texts book cover

    Translating Promotional and Advertising Texts

    By Ira Torresi

    Promotional and advertising texts come in different forms and account for a considerable share of the translation market. Advertisements, company brochures, websites, tourist guides, institutional information campaigns, and even personal CVs all share a common primary purpose: that of persuading…

    Paperback – 2010-01-10
    Routledge
    Translation Practices Explained

  • Audiovisual Translation, Subtitling book cover

    Audiovisual Translation, Subtitling

    By Jorge Díaz-Cintas, Aline Remael

    "Audiovisual Translation: Subtitling" is an introductory textbook which provides a solid overview of the world of subtitling. Based on sound research and first-hand experience in the field, the book focuses on generally accepted practice but identifies current points of contention, takes regional…

    Hardback – 2007-11-01
    Routledge
    Translation Practices Explained

  • Medical Translation Step by Step: Learning by Drafting book cover

    Medical Translation Step by Step

    Learning by Drafting

    By Vicent Montalt, Maria González-Davies

    Statistics on the translation market consistently identify medicine as a major thematic area as far as volume or translation is concerned. Vicent Montalt and Maria Gonzalez Davis, both experienced translator trainers at Spanish universities, explain the basics of medical translation and ways of…

    Paperback – 2006-12-01
    Routledge
    Translation Practices Explained

  • Translating Official Documents book cover

    Translating Official Documents

    By Roberto Mayoral Asensio

    Official translations are generally documents that serve as legally valid instruments. They include anything from certificates of birth, death or marriage through to academic transcripts or legal contracts. This field of translation is now as important as it is fraught with difficulties, for it is…

    Paperback – 2003-07-31
    Routledge
    Translation Practices Explained

  • Conference Interpreting Explained book cover

    Conference Interpreting Explained

    2nd Edition

    By Roderick Jones

    Roderick Jones adopts a very practical approach to both consecutive and simultaneous interpreting, providing detailed illustrations of note-taking, reformulation, the 'salami' technique, simplification, generalization, anticipation, and so on, including numerous tricks-of-the-trade such as how to…

    Paperback – 2002-09-01
    Routledge
    Translation Practices Explained

  • Translating for the European Union Institutions book cover

    Translating for the European Union Institutions

    By Emma Wagner, Svend Bech, Jesús M. Martínez

    Edited by Anthony Pym

    The institutions of the European Union employ hundreds of translators. Why? What do they do? What sort of translation problems do they have to tackle? Has the language policy of the European Union been affected by the recent inclusion of new Member States? This book answers all those questions.…

    Paperback – 2001-12-01
    Routledge
    Translation Practices Explained

  • Legal Translation Explained book cover

    Legal Translation Explained

    By Enrique Alcaraz, Brian Hughes

    Edited by Anthony Pym

    Focusing on the problems of translating English legal language, Alcaraz and Hughes offer a wide-ranging view of one of the most demanding and vital areas of contemporary translation practice. Individual chapters deal with legal English as a linguistic system, special concepts in the translation of…

    Paperback – 2001-08-01
    Routledge
    Translation Practices Explained

  • Electronic Tools for Translators book cover

    Electronic Tools for Translators

    By Frank Austermuhl

    Electronic Tools for Translators offers complete explanations of a wide range of software products, information resources and online services that translators now need to understand and use. Individual chapters run through the origins and nature of the internet, the many ways of searching for…

    Paperback – 2001-04-01
    Routledge
    Translation Practices Explained