1st Edition

The Social Impact of Automating Translation An Ethics of Care Perspective on Machine Translation

Edited By Esther Monzó-Nebot, Vicenta Tasa-Fuster Copyright 2025
292 Pages 2 B/W Illustrations
by Routledge

292 Pages 2 B/W Illustrations
by Routledge

292 Pages 2 B/W Illustrations
by Routledge

This collection critically examines the practical impacts of machine translation (MT) through the lens of an ethics of care. It addresses the ideological issues in MT development linked to social hierarchies and explores the transformative potential of care ethics for more equitable technological progress. The volume explores the ideological constructs behind MT as a labor-saving technology,... Read more

Contents

 

List of Contributors

Acknowledgements

 

 

1.      Interconnected, Dependent, and Dependable Translation Automation: Toward an Ethics of Care in Machine Translation

Esther Monzó-Nebot & Vicenta Tasa-Fuster

 

2.      The Cultural Roots of Translation Automation: Revealing Ideologies in Machine Translation

Esther Monzó-Nebot

 

3.      Harmful Effects of Machine Translation and Their Mitigation: A Preliminary Taxonomy

Mikel L. Forcada

 

4.      Risks for Lay Users in Machine Translation and Machine Translation Literacy

Lynne Bowker

 

5.      Unmasking Indigenous Invisibility: Empowering AI‑Driven Translation with Indigenous Participation

Aline Larroyed, Adriano da Silva & Sharon O’Brien

 

6.      Gender Bias in Translation Automation: Addressing Bias and Inequality

Marta García González

 

7.      Artificial Intelligence in Healthcare Translation: A Contemporary Systematic Review

Vanessa Enríquez-Raído

 

8.      Democracy, Artificial Intelligence, and Machine Translation: Some Legal Challenges

Vicenta Tasa-Fuster

 

9.      Machine Translation, Large Language Models, and Generative AI in the University Classroom: Toward a Pedagogy of Care

Sourojit Ghosh & Srishti Chatterjee

 

10.  In Different Voices: The Roles of Public Machine Translation Studies

Esther Monzó-Nebot

 

Index

 

 

 

 

Biography

Esther Monzó-Nebot is Associate Professor in Translation and Interpreting Studies in the Department of Translation and Communication Studies at Universitat Jaume I, Spain.

Vicenta Tasa-Fuster is Lecturer of Constitutional Law in the Department of Constitutional Law and Political Science and Administration at Universitat de València, Spain.

"Ultimately, The Social Impact of Automating Translation serves as a call to action for scholars, practitioners, and policymakers to reimagine the development and deployment ofMT systems. By centering care ethics and critically challenging dominant ideologies, the collective volume offers a framework for fostering inclusivity, equity, and democratic values. Readers are encouraged to build on the insights offered in this volume, transforming its vision into tangible actions that shape a more just and inclusive future for translation technologies."

María Lomeña-Galiano, Université de Rennes

"Through in-depth case studies and critical analyses, the authors of this volume shed light on the often- overlooked consequences of MT. This exploration is not only timely but also crucial for shaping a more equitable future for translation technology. Overall, this book is highly recommended for anyone interested in understanding the social implications of MT and the challenges and opportunities it presents."

Lisheng Liu, Xuchang University, Digital Scholarship in the Humanities