Translation Project Management
This textbook provides a comprehensive overview of the processes, principles, and constraints of project management in the translation industry. It offers readers clear insights into modern-day project management practices specific to translation services and an understanding of critical inter-related aspects of the process, drawing on key works in business studies on management, aspects of economics relevant to project management, and international standards on project management processes.
Developed on the back of a successful module titled Intercultural Project Management, Translation Project Management provides a coherent account of the entire translation project management lifecycle from start to finish and pays considerable attention to the factors influencing decision- making at various stages and how external forces shape the way in which a translation project plays out. Through an array of real-world case studies, it offers readers opportunities to explore, analyse, and engage with six fundamental project constraints: cost, time, scope, quality, benefits, and risk. Each chapter offers discussion points, possible assignments, and guided further reading.
This is an essential textbook both for all project management courses within translation studies programmes and for professional translators and translation service providers.
Additional resources are available on the Routledge Translation Studies Portal.
List of Figures, List of Tables, List of Boxes, Series Editor Foreword, Acknowledgements, About this Textbook, 1. Translation Project Management, Part I. From Cradle to Grave: The Translation Project Lifecycle, 2. Pre-production, 3. Production, 4. Post-production, Part II. Triangles, Diamonds and Stars: Evaluating Translation Project Constraints, 5. Timescales, 6. Costs, 7. Scope, 8. Quality, 9. Benefits, 10. Risk, 11. Post-mortem, References, Index
An essential resource for students and teachers of translation. Drawing on established frameworks for project management and extensive knowledge of professional practices, Callum Walker guides us through the specifics of managing translation projects, from start to finish. With strong pedagogical foundations, this is the ideal coursebook and is immensely useful for self-study too.
Maeve Olohan, The University of Manchester, UK
The world of translation is incredibly varied and intriguingly rich in components, concepts, processes and tools. Each year the translation industry grows and this is only possible through proper management. Translation Project Management offers a textbook formal and explicit project management training for translation students and their tutors. Structured with a one-semester dedicated module in mind, chapters focus on pragmatic technical content and more process-oriented content.
Christophe Declercq, Utrecht University, The Netherlands
Translation project management is key to the success of today’s dynamic and diversifying language industry. Callum Walker’s consummate textbook covers all major aspects of the field, providing an invaluable, much-needed guide for students, instructors, curriculum designers, researchers and practitioners.
Gary Massey, Zurich University, Switzerland