1st Edition

Translation, Rewriting, and the Manipulation of Literary Fame

By Andre Lefevere Copyright 2017
150 Pages
by Routledge

150 Pages
by Routledge

150 Pages
by Routledge

One of the first books to shine a light on the broad scope of translation studies, this Routledge Translation Classic is widely regarded as a pillar of the discipline. Authored by one of the most infl uential translation theorists of the twentieth century, Translation, Rewriting, and the Manipulation of Literary Fame shows how rewriting – translation, anthologization,... Read more

Preface by Scott Williams

  1. Prewrite
  2. The system: patronage
  3. The system: poetics
  4. Translation: the categories
  5. Translation: ideology
  6. Translation: poetics
  7. Translation: universe of Discourse
  8. Translation: language
  9. Historiography
  10. Anthology
  11. Criticism
  12. Editing

Biography

Andre Lefevere