View All Book Series

BOOK SERIES


Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies


About the Series

This series is our home for innovative research in the field of translation studies. It includes monographs and targeted edited collections that provide new insights into this important and evolving subject area.

121 Series Titles

Per Page
Sort

Display
Relevance Theory in Translation and Interpreting A Cognitive-Pragmatic Approach

Relevance Theory in Translation and Interpreting: A Cognitive-Pragmatic Approach

1st Edition

By Fabrizio Gallai
October 31, 2022

This book illustrates the potential of Relevance Theory (RT) in offering a cognitive-pragmatic, cause-effect account of translation and interpreting (T&I), one which more closely engages T&I activity with the mental processes of speakers, listeners, writers, and readers during communicative...

Towards a Feminist Translator Studies Intersectional Activism in Translation and Publishing

Towards a Feminist Translator Studies: Intersectional Activism in Translation and Publishing

1st Edition

By Helen Vassallo
October 17, 2022

This pioneering work advocates for a shift toward inclusivity in the UK translated literature landscape, investigating and challenging unconscious bias around women in translation and building on existing research highlighting the role of translators as activists and agents and the possibilities ...

Interpreters and War Crimes

Interpreters and War Crimes

1st Edition

By Kayoko Takeda
September 26, 2022

Taking an interdisciplinary approach, this book raises new questions and provides different perspectives on the roles, responsibilities, ethics and protection of interpreters in war while investigating the substance and agents of Japanese war crimes and legal aspects of interpreters’ taking part in...

Multimodal Approaches to Chinese-English Translation and Interpreting

Multimodal Approaches to Chinese-English Translation and Interpreting

1st Edition

Edited By Meifang Zhang, Dezheng (William) Feng
August 01, 2022

Nowadays, discourse analysis deals with not only texts but also paratexts and images; so do translation and interpreting studies. Therefore, the concept of multimodality has become an increasingly important topic in the subject areas of linguistics, discourse analysis and translation studies. ...

Translational Spaces Towards a Chinese-Western Convergence

Translational Spaces: Towards a Chinese-Western Convergence

1st Edition

By Yifeng Sun
August 01, 2022

This book explores the concept of space, or rather spaces, in relation to translation, to construct a conceptual framework for research to better understand and solve translation problems. A number of interrelated spatial perspectives on translation supported by empirical evidence are presented to ...

Institutional Translation and Interpreting Assessing Practices and Managing for Quality

Institutional Translation and Interpreting: Assessing Practices and Managing for Quality

1st Edition

Edited By Fernando Prieto Ramos
May 30, 2022

This collection brings together new insights around current translation and interpreting practices in national and supranational settings. The book illustrates the importance of further reflection on issues around quality and assessment, given the increased development of resources for translators ...

A Century of Chinese Literature in Translation (1919–2019) English Publication and Reception

A Century of Chinese Literature in Translation (1919–2019): English Publication and Reception

1st Edition

Edited By Leah Gerber, Lintao Qi
May 06, 2022

This book delves into the Chinese literary translation landscape over the last century, spanning critical historical periods such as the Cultural Revolution in the greater China region.  Contributors from all around the world approach this theme from various angles, providing an overview of ...

Advances in Discourse Analysis of Translation and Interpreting Linking Linguistic Approaches with Socio-cultural Interpretation

Advances in Discourse Analysis of Translation and Interpreting: Linking Linguistic Approaches with Socio-cultural Interpretation

1st Edition

Edited By Binhua Wang, Jeremy Munday
April 29, 2022

This edited thematic collection features latest developments of discourse analysis in translation and interpreting studies. It investigates the process of how cultural and ideological intervention is conducted in translation and interpreting using a wide array of discourse analysis and systemic ...

Mapping Spaces of Translation in Twentieth-Century Latin American Print Culture

Mapping Spaces of Translation in Twentieth-Century Latin American Print Culture

1st Edition

By María Constanza Guzmán
April 29, 2022

This book reflects on translation praxis in 20th century Latin American print culture, tracing the trajectory of linguistic heterogeneity in the region and illuminating collective efforts to counteract the use of translation as a colonial tool and affirm cultural production in Latin America. In ...

Translating Molière for the English-speaking Stage The Role of Verse and Rhyme

Translating Molière for the English-speaking Stage: The Role of Verse and Rhyme

1st Edition

By Cédric Ploix
January 08, 2022

This book critically analyzes the body of English language translations Moliere’s work for the stage, demonstrating the importance of rhyme and verse forms, the creative work of the translator, and the changing relationship with source texts in these translations and their reception. The volume ...

Translating and Interpreting in Korean Contexts Engaging with Asian and Western Others

Translating and Interpreting in Korean Contexts: Engaging with Asian and Western Others

1st Edition

Edited By Ji-Hae Kang, Judy Wakabayashi
June 30, 2021

The focus of this volume is on how the people of the Korean Peninsula—historically an important part of the Sinocentric world in East Asia and today a vital economic and strategic site—have negotiated oral and written interactions with their Asian neighbors and Europeans in the past and present ...

Studying Scientific Metaphor in Translation

Studying Scientific Metaphor in Translation

1st Edition

By Mark Shuttleworth
March 31, 2021

Studying Scientific Metaphor in Translation presents a multilingual examination of the translation of metaphors. Mark Shuttleworth explores this facet of translation and develops a theoretically nuanced description of the procedures that translators have recourse to when translating ...

61-72 of 121
AJAX loader